Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 239

Filhos da...

Azagaia

Letra

Hijo de

Filhos da...

Primero me llevaron y tú no hiciste nada
Primeiro eles levaram-me e tu não fizeste nada

Se llevaron a tu vecino, y tú no hiciste nada
Levaram o teu vizinho e tu não fizeste nada

Cuando te lleven a ti también, nadie hará nada
Quando levarem a ti também ninguém fará nada

Oh, hijos de un
Oh, filhos da

Cuando me llevaron, dijiste que era culpa de la irreverencia
Quando levaram a mim, disseste que era culpa da irreverência

Que el pueblo abusó del poder e insultó a la presidencia
Que o povo abusou do poder e insultou a presidência

Eso estaba fuera de tu jurisprudencia
Que estava fora da tua jurisprudência

Tomaste el título de campeón de peso concienzudo
Levaste o título de campeão de peso de consciência

Has visto la película de la perdición
Ficaste a ver o filme da desgraça

Paiol en Malhazine en su barrio no hay humo
Paiol em Malhazine no teu bairro nem fumaça

March, contra el ministro, ni siquiera has salido de la casa
Marcha, contra o Ministro nem saíste de casa

Si fuera el 25 de junio, ni siquiera irías a Machava
Se fosse o 25 de junho tu nem ias à Machava

Miedo de tomar el poder
Com medo de tomar o poder

Del tipo que apoya la revolución, pero no quiere involucrarse
Do tipo que apoia a revolução, mas não se quer envolver

Y el hedor de tu miedo se diluye en tu perfume
E fedor do teu medo dilui-se no teu perfume

Farful cuando mueren, ni siquiera son buenos para el estiércol
Medrosos quando morrem não servem nem para estrume

Ya es costumbre, al defender las causas de la mayoría
Já é costume, quando se defende as causas da maioria

La ciudad está muy lejos, se convierte en las afueras
A cidade fica de longe, vira periferia

Todavía recuerdo en febrero y septiembre
Ainda me lembro em fevereiro e setembro

La cobardía era el hecho Vandalismo el argumento
Cobardia foi o facto Vandalismo o argumento

Cardoso, el caso fue hasta el juicio
Cardoso, o caso foi até ao julgamento

Pero nadie ha sido condenado por Siba-Siba hasta ahora
Mas ninguém foi condenado por Siba-Siba até ao momento

Excepto por la familia afligida
A não ser a família enlutada

Debido a que el color del difunto no atrae la participación
Porque a cor do falecido não atrai o envolvimento

De la comunidad internacional
Da Comunidade Internacional

Porque es sólo cuando aparece que es Justicia Nacional
Porque só quando aparece é que é Justiça Nacional

Mozambique solo se une a hacer el funeral
Moçambique só se junta pra fazer o funeral

Otra víctima combatiente de cobardía social
De mais um combatente vítima da cobardia social

Primero me llevaron y tú no hiciste nada
Primeiro eles levaram-me e tu não fizeste nada

Se llevaron a tu vecino, y tú no hiciste nada
Levaram o teu vizinho e tu não fizeste nada

Cuando te lleven a ti también, nadie hará nada
Quando levarem a ti também ninguém fará nada

Oh, hijos de un
Oh, filhos da

Apilados en edificios que pretendemos no ver desde la caña
Empilhados em prédios nós fingimos não ver do caniço

Pero las rivalidades étnicas contrarrestan esto
Mas rivalidades étnicas contrariam isso

Machanganas discriminan contra Unda, Sena y Macondes
Machanganas discriminam Unda, Senas e Macondes

Y viceversa, odiamos sus nombres
E vice-versa, odiamos pelos nomes

Por el acento, por los bebés, por los comidos
Pelo sotaque, pelos bebes, pelos comes

Para defender el clan apoyamos a los Berlusconis
Para defender o clã apoiamos Berlusconis

Máquinas, maputenses o aleros
Maquelimanes, maputenses ou beirenses

Sólo llamaron a mozambiqueños para luchar contra los portugueses
Só se chamaram moçambicanos pra combater os portugueses

Y peleamos entre nosotros, no somos nosotros, está contra nosotros
E combatemos entre nós, não é conosco, é contra nós

¿Es la masonería mozambiqueña la que nos divide, para gobernarnos mejor?
É maçonaria moçambicana que nos divide, para melhor reinarmos nós?

Naww, para reinar a los que se aprovechan de lo que somos
Naww, para reinarem aqueles que se aproveitam de como somos nós

Cuando hay inundaciones en enero, ¿quién nos ayuda primero?
Quando há cheias em janeiro, quem nos ajuda primeiro?

El ángel guardián extranjero encuentra solidaridad nacional, ahorra dinero
O anjo da guarda estrangeiro, encontra solidariedade nacional, poupa dinheiro

Para gastar en compras en el país de ese mismo extranjero
Pra gastar em compras no país desse mesmo estrangeiro

Si la nacionalidad es mozambiqueña
Se a nacionalidade é moçambicana

¿Por qué alguien de la raza india no puede ser gris?
Por que é que não pode ser cinzentinho alguém da raça Indiana?

Servicio militar obligatorio para piel marrón
Serviço militar obrigatório à pele castanha

Dentro de un rato, vamos a preguntar
Daqui a pouco vamos perguntar

¿Por qué los portugueses son mozambiqueños?
Por que é que a portuguesa banca a moçambicana?

Piensa hermana, piensa hermano
Pensa mana, pensa mano

¿Qué alimenta el orgullo mozambiqueño?
O que alimenta o orgulho moçambicano?

¿Televisión brasileña o música angoleña?
A televisão brasileira ou a música do angolano?

¿Edificios chinos o cultura americana?
As construções chinesas ou a cultura do americano?

Orgullosamente patrocinado por mozambiqueños
Orgulhosamente patrocinada por moçambicanos

En primer lugar, porque tiene segunda y tercera clase
De primeira, porque tem os de segunda e os de terceira

Detenido en la parada hace dos o tres horas y media
Parados na paragem há duas ou três horas e meia

Tranquila sin coraje durante dos o tres décadas y media
Calados sem coragem há duas ou três décadas e meia

Borracho de nuestro miedo a nuestra manera
Embriagados com o nosso medo à nossa maneira

La justicia es para todos los ladrones de primera clase
A justiça é para todos os ladrões de primeira

El segundo y el tercero terminan en la estaca
Os de segunda e de terceira acabam na fogueira

Quemado por neumáticos o la amenaza definitiva
Queimados por pneus ou pela ameaça derradeira

Si no pagas el préstamo, el banco te llevará toda la casa
Se não pagares o empréstimo, o banco leva-te a casa inteira

Primero me llevaron y tú no hiciste nada
Primeiro eles levaram-me e tu não fizeste nada

Se llevaron a tu vecino, y tú no hiciste nada
Levaram o teu vizinho e tu não fizeste nada

Cuando te lleven a ti también, nadie hará nada
Quando levarem a ti também ninguém fará nada

Oh, hijos de un
Oh, filhos da

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azagaia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção