Traducción generada automáticamente
Dansetta
Bad Manners
Dansetta
Dansetta
Me dices mentiras y quieres engañar a mis espaldas
You tell me lies and you wanna cheat behind my back
Un sentido de la decencia es lo único que te ha faltado
A sense of decency's the only thing you ever lacked
Estaba preparado para dar, tomar y entender
I was prepared to give, take and understand
Hasta que me enteré, que actuaste tan descuidado
Until I found out, that you acted so underhand
Creo que es hora, mejor muévete
Think it's time, better move along
Dulce venganza, porque me hiciste mal
Sweet revenge, cos you done me wrong
Será mejor que me arriesgue
Maybe I better take a chance
Y mira a tu alrededor para un nuevo romance
And look around for a new romance
Vendetta dansetta vendetta dansetta digo
Vendetta dansetta vendetta dansetta I say
Lanzé una moneda sólo para ver qué debo hacer
I tossed a coin just to see what I should do
Es la cabeza me quedo, cuentos me despido de ti
It's head I stay, tales I say goodbye to you
Te has metido en el lío ahora estoy haciendo mi turno de decidir
You messed around now I'm making it my turn to decide
Odio pensar que quieres llevarme a dar un paseo
I hate to think that you wanna take me for a ride
Veo la moneda mientras va girando por el aire
I see the coin as it goes spinning through the air
Lo mejor de tres porque pensé que iba a ser justo
Best out of three cos I thought that was gonna be fair
Aterrizó cabezas, y me hizo desear estar muerto
It landed heads, and it made me wish that I was dead
Creo que será mejor que vaya y corte algunas tarjetas de «ukin» en su lugar
I think I'd better go and cut some" ukin" cards instead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Manners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: