Traducción generada automáticamente
Daft Pretty Boys
Bad Suns
Daft Pretty Boys
Daft Pretty Boys
Ella es una salida del sol vestida como el anochecer
She's a sunrise dressed like dusk
Al salir, se está metiendo en algo
Going out, she's getting into something
Es una polilla atraída a una llama
He's a moth drawn to a flame
Va a entrar, va todo o nada
He's going in, he's going all or nothing
Se ven tan bonitas desde lejos
They look so pretty from afar
Como las puertas del cielo están abiertas ahora
Like the gates of heaven are open now
Y mi único amor verdadero acaba de salir de la calle
And my one true love has just waltzed right out
Sí, hay una cosa en mí que deberías saber
Yeah, there's one thing about me that you should know
Que no puedo evitar decir lo que pienso
That I can't help from speaking my mind
Hay un tipo peligroso de cool en ti
There's a dangerous kind of cool about you
Pero ella no, no, ella no sabía nada
But she didn't, no, she didn't know nothing
Ahora ella nada justo delante de sus ojos
Now she swims right past his eyes
Donde no lo hizo, no, no encontró nada
Where she didn't, no, she didn't find nothing
Te ves tan bonita desde lejos
You look so pretty from afar
Como las puertas del cielo están abiertas ahora
Like the gates of heaven are open now
Y mi único amor verdadero acaba de salir de la calle
And my one true love has just waltzed right out
Sí, hay una cosa en mí que deberías saber
Yeah, there's one thing about me that you should know
Que no puedo evitar decir lo que pienso
That I can't help from speaking my mind
Chica, pierdes el tiempo con chicos guapos
Girl, you waste your time on daft pretty boys
Con todo el tiempo del mundo para perseguir chicas bonitas
With all the time in the world for chasing pretty girls
Sí, pierdes el tiempo con chicos guapos
Yeah, you waste your time on daft pretty boys
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita, oh
I've got no time to waste on another pretty face, oh
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita
I've got no time to waste on another pretty face
Hay una cosa en mí que deberías saber
There's one thing about me that you should know
Que no puedo evitar decir lo que pienso
That I can't help from speaking my mind
No me gustas
I don’t like you
Te ves tan bonita desde lejos
You look so pretty from afar
Te desprecio
I despise you
¿Por qué eres tan perfecta afuera?
Why are you so fucking perfect on the outside?
Ella es una salida del sol vestida como el anochecer
She's a sunrise dressed like dusk
Al salir, se está metiendo en algo
Going out, she's getting into something
Se va todo o nada
He's going all or nothing
Estoy diciendo
I'm saying
Chica, pierdes el tiempo con chicos guapos
Girl, you waste your time on daft pretty boys
Con todo el tiempo del mundo para perseguir chicas bonitas
With all the time in the world for chasing pretty girls
Sí, pierdes el tiempo con chicos guapos
Yeah, you waste your time on daft pretty boys
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita
I've got no time to waste on another pretty face
Chica, pierdes el tiempo con chicos guapos
Girl, you waste your time on daft pretty boys
Con todo el tiempo del mundo para perseguir chicas bonitas
With all the time in the world for chasing pretty girls
Sí, pierdes el tiempo con chicos guapos
Yeah, you waste your time on daft pretty boys
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita, oh
I've got no time to waste on another pretty face, oh
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita, oh
I've got no time to waste on another pretty face, oh
No tengo tiempo que perder en otra cara bonita, oh
I've got no time to waste on another pretty face, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Suns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: