Traducción generada automáticamente
Chegando no Fandango
Baitaca
Llegada a Fandango
Chegando no Fandango
Cuando llegue a una campaña fandango
Quando me chego num fandango de campanha
Me voy a unir en un estilo muy bagual
Vou me apeando num estilo bem bagual
Escucharé si el surungo ha comenzado
Dou uma escutada se o surungo começou
Ya desatar y soltar la gota de buçal
Já desencilho e solto o pingo de buçal
Llegaré a la puerta, pago la entrada, y entraré
Chego na porta, pago a entrada e vou entrando
De todos modos, porque sé que soy el único
De qualquer jeito porque sei que sou o tal
Entré en la habitación y eché un vistazo a través de las esquinas'
Entro na sala e dou uma espiada pelos canto'
Las damas bombeando me diagonal
A mulherada me bombeando diagonal
Entré en la habitación y eché un vistazo a través de las esquinas'
Entro na sala e dou uma espiada pelos canto'
Las damas bombeando me diagonal
A mulherada me bombeando diagonal
Si, por casualidad, me llamas basura
Se, por acaso, me chamarem de carancho
Propietarios de ranchos, prepárense para ruaça
Donos do rancho, se preparem pra ruaça
Llego a la despensa y pongo mi mano en mi bolsillo
Chego na copa e meto a mão na minha algibeira
¡Oh! - ¡Oh! ¡Bowboy, dame un trago de alcohol!
-Oh! Bolicheiro, me dá um trago de cachaça!
Si el flautista es uno de los medio-perezosos '
Se o gaiteiro for dos meio preguiçoso'
Te daré un grito, «¡Hazme saber un desaparecer!
Já dou-lhe um grito: -Me sapeque um vanerão!
Arreglaré la melena y tomaré una copa. '
Dou uma ajeitada na melena e tomo uns trago'
Y aparte del regalo más hermoso en la sala
E aparto a prenda mais bonita do salão
Arreglaré la melena y tomaré una copa. '
Dou uma ajeitada na melena e tomo uns trago'
Y aparte del regalo más hermoso en la sala
E aparto a prenda mais bonita do salão
Si, por casualidad, me llamas basura
Se, por acaso, me chamarem de carancho
Propietarios de ranchos, prepárense para ruaça
Donos do rancho, se preparem pra ruaça
Llego a la despensa y pongo mi mano en mi bolsillo
Chego na copa e meto a mão na minha algibeira
¡Oh! - ¡Oh! ¡Bowboy, dame un trago de alcohol!
-Oh! Bolicheiro, me dá um trago de cachaça!
Si el flautista es uno de los medio-perezosos '
Se o gaiteiro for dos meio preguiçoso'
Te daré un grito, «¡Hazme saber un desaparecer!
Já dou-lhe um grito: -Me sapeque um vanerão!
Arreglaré la melena y tomaré una copa. '
Dou uma ajeitada na melena e tomo uns trago'
Y aparte del regalo más hermoso en la sala
E aparto a prenda mais bonita do salão
Arreglaré la melena y tomaré una copa. '
Dou uma ajeitada na melena e tomo uns trago'
Y aparte del regalo más hermoso en la sala
E aparto a prenda mais bonita do salão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baitaca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: