Traducción generada automáticamente
Clarão da Lua
Banda Magníficos
Llamarada lunar
Clarão da Lua
Mira, estoy aquí
Olha estou aqui
Quiero vivir ese amor otra vez
Quero viver aquele amor de novo
Reavivar la llama de ese fuego que sopló el viento
Reacender a chama desse fogo que o vento soprou
Para besarte en la mirada de la luna
Pra te beijar sobre o olhar da lua
Los dos enamorados de la calle
Nós dois apaixonados pela rua
En una película de amor
Num filme de amor
Oh, oh, oh, oh, soy un castillo de arena sin ti
Ai, ai, ai, sou um castelo de areia sem você
Que la ola golpea y cae
Que a onda bate e ele cai
Soy polvo y tormenta sin destino que no sabe adónde va
Eu sou poeira e tempestade sem destino que não sabe onde vai
Sin ti, estoy perdido
Sem você estou perdido
Dame tu beso. Ve, dame cariño
Me dá teu beijo vai, me dá carinho vai
Quiero de nuevo, dame tu regazo
Me queira de novo, me dá teu colo vai
Dale un poco más, de este amor caliente
Dá mais um pouco vai, desse amor gostoso
Deja que mi beso te ilumine
Deixa meu beijo te acender
Déjame amarte en el destello de la luna
Deixa eu te amar no clarão da lua
Y cuando amanezca el día
E quando o dia amanhecer
El sol calentará a dos personas desnudas
O sol vai aquecer duas pessoas nuas
Déjame mostrarte que mi amor
Deixa eu mostrar que o meu amor
Viene de una fuente infinita que nunca termina
Vem de uma fonte infinita que nunca se acaba
Y todavía hay un montón de fuego
E ainda tem muito fogo
Para quemarte y calentarte en el frío de
Pra queimar e te aquecer no frio da
Mañana
Madrugada
Dame tu beso. Ve, dame cariño
Me dá teu beijo vai, me dá carinho vai
Quiero de nuevo, dame tu regazo
Me queira de novo, me dá teu colo vai
Dale un poco más, de este amor caliente
Dá mais um pouco vai, desse amor gostoso
Deja que mi beso te ilumine
Deixa meu beijo te acender
Déjame amarte en el destello de la luna
Deixa eu te amar no clarão da lua
Y cuando amanezca el día
E quando o dia amanhecer
El sol calentará a dos personas desnudas
O sol vai aquecer duas pessoas nuas
Déjame mostrarte que mi amor
Deixa eu mostrar que o meu amor
Viene de una fuente infinita que nunca termina
Vem de uma fonte infinita que nunca se acaba
Y todavía hay un montón de fuego
E ainda tem muito fogo
Para quemarte y calentarte en el frío del amanecer
Pra queimar e te aquecer no frio da madrugada
Deja que mi beso te ilumine
Deixa meu beijo te acender
Déjame amarte en el destello de la luna
Deixa eu te amar no clarão da lua
Y cuando amanezca el día
E quando o dia amanhecer
El sol calentará a dos personas desnudas
O sol vai aquecer duas pessoas nuas
Déjame mostrarte que mi amor
Deixa eu mostrar que o meu amor
Viene de una fuente infinita que nunca termina
Vem de uma fonte infinita que nunca se acaba
Y todavía hay un montón de fuego
E ainda tem muito fogo
Para quemarte y calentarte en el frío de
Pra queimar e te aquecer no frio da
Mañana
Madrugada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Magníficos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: