Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 81.046

Lights

BTS

Letra
Significado

Luces

Lights

Los domingos, cuando no puedo contestar llamadas ni responder mensajes
電話やラインを返せない日曜
denwa ya line wo kaesenai nichiyou

No estoy de humor para nada
何も手につけれないよ
nanimo te ni tsukerenai yo

Aunque no pase con frecuencia, me doy cuenta que estoy cansado de eso
たまにだけど嫌になるよ
tama ni dakedo iya ni naru yo

Y ahora me encuentro un poco indefenso
今が少し怖くなるんだ
ima ga sukoshi kowaku narun da

Pero aún siento que puedo salvar a alguien
でも誰かを救える気もするんだ
demo dareka wo sukueru ki mo surun da

Puedo oír tu voz
君の声は聞こえてる
kimi no koe wa kikoeteru

En el medio del ruido, el tiempo se detiene
喧騒の中で時が止まる
kensou no naka de toki ga tomaru

Estamos conectados por un sonido en común
君と音で繋がる、woah
kimi to oto de tsunagaru, woah

Cuando cierro mis ojos
目を閉じてみれば
me wo tojite mireba

Veo tu luz en la oscuridad
暗闇の中でyour light、woah
kurayami no naka de your light, woah

Ilumina el camino para mí
照らしてくれるから
terashite kureru kara

Podemos seguir adelante sin miedo, tú y yo
恐れず歩めるyou and I、woah
osorezu ayumeru you and I, woah

Eres mi luz, eres mi luz
You're my light, you're my light
You're my light, you're my light

Siempre brillas
いつだって
itsudatte

Dentro de mi corazón
僕の心に差し込む
boku no kokoro ni sashikomu

Eres mi luz, eres mi luz
You're my light, you're my light
You're my light, you're my light

No importa la distancia
どんなに
donna ni

Tu luz brilla siempre en mí
離れていても届いてる
hanareteitemo todoiteru

Todos los ángeles que conocen el dolor
痛みを知った天使たち
itami wo shitta tenshitachi

Están volando con sus alas dañadas a través de la noche
傷だらけの翼で飛ぶthrough the night
kizudarake no tsubasa de tobu through the night

Todo el tiempo, estoy pensando en el amor
Every time I'm thinking about love
Every time I'm thinking about love

Todo el tiempo, estoy pensando en el amor
Every time I'm thinking about love
Every time I'm thinking about love

No quiero escuchar solamente canciones felices
明るいだけの曲は聴きたくはない
akarui dake no kyoku wa kikitaku wa nai

Enfrentaré la soledad y llenaré mi vida de color
孤独と向き合い今を彩りたい
kodoku to mukiai ima wo irodoritai

Sigo ganando y perdiendo, pero sigo buscando algo más hoy
何かを失い何かを得て今日も何か求めてる
nanika wo ushinai nanika wo ete kyou mo nanika motometeru

Sí, creo que las cosas pueden cambiar
そう変わること信じてるんだ
sou kawaru koto shinjiterun da

Nadie es perfecto
誰だって完璧じゃない
dare datte kanpeki janai

Incluso este momento tiene su propio significado
この瞬間さえも意味がある
kono shunkan sae mo imi ga aru

Y estamos conectados por un sonido en común
そして音で繋がる、woah
soshite oto de tsunagaru, woah

Cuando cierras tus ojos
目を閉じてみれば
me wo tojite mireba

Verás mi luz en la oscuridad
暗闇の中でmy light、woah
kurayami no naka de my light, woah

Iluminaré el camino para ti
照らしてあげるから
terashite ageru kara

Podemos seguir adelante sin miedo, tú y yo
恐れず歩もうyou and I、woah
osorezu ayumou you and I, woah

Soy tu luz, soy tu luz
I'm your light, I'm your light
I'm your light, I'm your light

Siempre brillo
いつだって
itsudatte

Dentro de tu corazón
君の心に差し込む
kimi no kokoro ni sashikomu

Soy tu luz, soy tu luz
I'm your light, I'm your light
I'm your light, I'm your light

No importa la distancia
どんなに
donna ni

Mi luz brilla siempre en ti
離れていても届ける
hanareteitemo todokeru

Nunca pensé que tendría
眠れない夜なんて
nemurenai yoru nante

Noches sin dormir
ありえないと思ってた
arienai to omotteta

Pero parece que esas noches no eran mentira
でも嘘じゃないみたいだ
demo uso janai mitai da

Y eso fue lo que me hizo más fuerte
そしてまた get stronger
soshite mata get stronger

¿Qué es el amor?
愛ってなんだろう
ai tte nan darou?

Si existe una respuesta a eso
答えがもし底にあるなら
kotae ga moshi soko ni aru nara

Me gustaría saber cuál es
すぐ知りたい
sugu shiritai

Estoy rompiéndome, pero puedo ver las luces en mi interior
I'm breaking down そんな中光が見える
I'm breaking down sonna naka hikari ga mieru

El amanecer vendrá en las noches más oscuras
どんな辛い夜さえも朝は来る
donna tsurai yoru sae mo asa wa kuru

Vamos a superar todo, incluso en el futuro
乗り越えるんだ未来さえも
norikoerun da mirai sae mo

De ahora en adelante, no nos detendremos
もう止まらないよ
mou tomaranai yo

Tú mismo tienes que decidir qué significa ser feliz
幸せの価値なんて自分で決めてしまえばいいんじゃない
shiawase no kachi nante jibun de kimete shimaeba iin janai

Cada día, tienes que dar un paso más para crecer
そしてまた今日も grow up
soshite mata kyou mo grow up

A veces mostramos debilidad y está bien
でも弱さを見せる時もある
demo yowasa wo miseru toki mo aru

Está bien ser tú
ありのままでいいのさ
arinomama de ii no sa

No vuelvas a mentirte a ti mismo
もう自分に嘘はつかないで
mou jibun ni uso wa tsukanaide

Todo se conecta por un sonido en común
全て音で繋がる、woah
subete oto de tsunagaru woah

Cuando cierro mis ojos
目を閉じてみれば
me wo tojite mireba

Veo tu luz en la oscuridad
暗闇の中でyour light、woah
kurayami no naka de your light, woah

Ilumina el camino para mí
照らしてくれるから
terashite kureru kara

Podemos seguir adelante sin miedo, tú y yo
恐れず歩めるyou and I、woah
osorezu ayumeru you and I, woah

Eres mi luz (eres mi luz)
You're my light (you're my light)
You're my light (you're my light)

Eres mi luz (eres mi luz)
You're my light (you're my light)
You're my light (you're my light)

Siempre brillas
いつだって
itsudatte

Dentro de mi corazón
僕の心に差し込む
boku no kokoro ni sashikomu

Eres mi luz (eres mi luz)
You're my light (you're my light)
You're my light (you're my light)

Eres mi luz (eres mi luz)
You're my light (you're my light)
You're my light (you're my light)

No importa la distancia
どんなに
donna ni

Tu luz brilla siempre en mí
離れていても届いてる
hanareteitemo todoiteru

Tu luz brilla siempre en mí
離れていても届いてる
hanareteitemo todoiteru

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: SUNNY BOY / UTA / Yohei. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Julia y traducida por Taylor. Subtitulado por lulu y Julia. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção