Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 23.307

Spine Breaker

BTS

Letra
Significado

Rompe Espaldas

Spine Breaker

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Si, si, si, si, si, si
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Si, si, si, si, si, si
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

¡Sabes que BTS ha vuelto!
You know the B-T-S is back!
You know the B-T-S is back!

Zapatos que cuestan cientos y chaquetas que cuestan miles
수십짜리 신발에 또 수백짜리 패딩
susipjjari sinbare tto subaekjjari paeding

Con un reloj caro te sientes la gran cosa
수십짜리 시계에 또 으스대지 괜히
susipjjari sigye-e tto euseudaeji gwaenhi

La educación ya perdió el sentido y los estudiantes también
교육은 산으로 가고 학생도 산으로 가
gyoyugeun saneuro gago haksaengdo saneuro ga

El estatus social del siglo 21 está dividio en dos
이십일세기 계급은 반으로 딱 나눠져
isibilsegi gyegeubeun baneuro ttak nanwojyeo

Entre los que tienen y los que no
있는 자와 없는 자
inneun jawa eomneun ja

Los que usan calzado caro y los que no
신은 자와 없는 자
sineun jawa eomneun ja

Los que usan ropa cara y los que no
입은 자와 벗는 자
ibeun jawa beonneun ja

Y los que se esfuerzan por tenerlo
또 기를 써서 얻는 자
tto gireul sseoseo eonneun ja

¿Que te pasa? ¿No estás a la moda?
이게 뭔 일이니 유행에서 넌 밀리니?
ige mwon irini yuhaeng-eseo neon millini?

Lloriqueasté mucho para que te lo dieran, ¿Di en el blanco?
떼를 쓰고 애를 써서 얻어냈지, 찔리지?
ttereul sseugo aereul sseoseo eodeonaetji, jjilliji?

Esa chaqueta acolchoda tu avaricia la llena toda
가득 찬 패딩 마냥 욕심이 계속 차
gadeuk chan paeding manyang yoksimi gyesok cha

Incluso viendo la espalda curva de tus padres, eres indiferente
휘어지는 부모 등골을 봐도 넌 매몰차
hwieojineun bumo deunggoreul bwado neon maemolcha

Te quejaste por que todos tus amigos la tenían y por eso te la debían comprar
친구는 다 있다고 졸라대니 안 사줄 수도 없다고
chin-guneun da itdago jolladaeni an sajul sudo eopdago

(Oye bebé) deja de ser tan inmaduro
(Ay, ok, baby) 철딱서니 없게 굴지 말어
(Ay, ok, baby) cheolttakseoni eopge gulji mareo

No te congelaras por no tener esa chaqueta
그깟 패딩 안 입는다고 얼어 죽진 않어
geukkat paeding an imneundago eoreo jukjin aneo

Antes de rellenar esa chaqueta de plumas
패딩 안에 거위털을 채우기 전에
paeding ane geowiteoreul chae-ugi jeone

Llena tu cabeza con algo de sentido común antes de que sea demasiado tarde
니 머릿속 개념을 채우길, 늦기 전에
ni meoritsok gaenyeomeul chae-ugil, neutgi jeone

Estoy fuera
I'm out
I'm out

Oh, wow se debe sentir bien ponerse toda esa ropa sucia
Oh, wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
Oh, wow gibun joa geolchyeoboneun neoui dirty clothes

Te sientes distinto rockeando, fuerte, seguro, con estilo error!
넌 뭔가 다른 rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!
neon mwon-ga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong!

¿Que pasa contigo? Te volviste demente
도대체 왜 이래 미쳤어, baby
dodaeche wae irae michyeosseo, baby

Terminarán por asfixiar tu corazón, las ropas sucias
그게 너의 맘을 조여버릴 거야, dirty clothes
geuge neoui mameul joyeobeoril geoya, dirty clothes

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Eres todo un rompe espaldas
니가 바로 등골브레이커
niga baro deunggolbeureikeo

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

El rompe espaldas de sus padres
부모님의 등골브레이커
bumonimui deunggolbeureikeo

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Algún día vas a lamentarlo
언젠가는 후회하게 될 걸
eonjen-ganeun huhoehage doel geol

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Esos malditos rompe espaldas
빌어먹을 등골브레이커
bireomeogeul deunggolbeureikeo

¿A quién le hablas niño? Ustedes no saben el privilegio que tienen
왜 불러 kid? 너넨 요즘 참 배불렀지
wae bulleo kid? neonen yojeum cham baebulleotji

Meterse en la vida de los demás ya es sobrepasar tus límites
남의 인생 참견이 좀 주제넘지
namui insaeng chamgyeoni jom jujeneomji

¿Para qué sigues diciendo tantas palabras vacías?
속 빈 강정뿐인 말들을 왜 계속해
sok bin gangjeongppunin maldeureul wae gyesokae

Solo estoy diciendo que gastare el dinero que yo mismo gane
내가 받은 돈 내가 쓰겠다는데
naega badeun don naega sseugetdaneunde

Solo estarás satisfecho cuando siga lo que prefiere el resto
오천만의 취향을 다 니들처럼 맞춰야
ocheonmanui chwihyang-eul da nideulcheoreom matchwoya

Por favor, ¿Por que mejor no te preocupas de tu propia vida?
만족할 사람들이지 제발 너나 잘 사셔
manjokal saramdeuriji jebal neona jal sasyeo

Si tu tuvieras mi vida no estarías diciendo nada
니 인생 말이여, 니가 나면 말 안 하겠어
ni insaeng mariyeo, niga namyeon mal an hagesseo

Es cierto, mi chaqueta es terriblemente fea y cara
그래 내 패딩 더럽게 비싸고 더럽게 안 예뻐
geurae nae paeding deoreopge bissago deoreopge an yeppeo

(Pero yo digo) Realmente la quería¿Que le puedo hacer?
(But I say) 너무 갖고 싶은데 어떡해
(But I say) neomu gatgo sipeunde eotteokae

Hasta los niños más pobres que yo la tenían
나보다 못 사는 친구들도 다 가졌는데
naboda mot saneun chin-gudeuldo da gajyeonneunde

(Y digo) si no quiero ser excluido debería comprarla
(And I say) 은따 되기 싫음 살 수밖에
(And I say) euntta doegi sireum sal subakke

Así es como funcionan las cosas ahora ¿No crees?
이 나이 때쯤이면 원래 다들 좀 그러잖니
i nai ttaejjeumimyeon wollae dadeul jom geureojanni

Sí, no lo sé, sí, estoy loco, ¿es no-no?
Yeah, I don't know, yes, I’m loco, is it no-no?
Yeah, I don't know, yes, I’m loco, is it no-no?

Sé que no son baratos pero tienen encantos
I know they ain’t cheap but they got mojos
I know they ain’t cheap but they got mojos

Pero trabajó duro y no rompo espaldas de nadie
But 난 내 할 일은 잘해 부모님 등골 안 부셔
But nan nae hal ireun jalhae bumonim deunggol an busyeo

El único rompedor eres tú, tan viejo y encerrado en su cuarto haciendo nada
진짜 브레이커는 나이 먹고 아직도 방구석인 너
jinjja beureikeoneun nai meokgo ajikdo bangguseogin neo

Oh, wow se debe sentir bien ponerse toda esa ropa sucia
Oh, wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
Oh, wow gibun joa geolchyeoboneun neoui dirty clothes

Te sientes distinto rockeando, fuerte, seguro, con estilo error!
넌 뭔가 다른 rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong
neon mwon-ga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong

¿Que pasa contigo? Te volviste demente
도대체 왜 이래 미쳤어, baby
dodaeche wae irae michyeosseo, baby

Terminarán por asfixiar tu corazón, las ropas sucias
그게 너의 맘을 조여버릴 거야 dirty clothes
geuge neoui mameul joyeobeoril geoya dirty clothes

Tú tienes ropa sucia, yo también las tengo
너도 dirty clothes, 나도 dirty clothes
neodo dirty clothes, nado dirty clothes

Ya sabes qué se siente usarla al caminar por las calles
누구나 겪어봤겠지 입고 거리로
nuguna gyeokkeobwatgetji ipgo georiro

Te ayuda a sentirte mejor contigo mismo
나가보면 어깨 힘 빡 들어가고
nagabomyeon eokkae him ppak deureogago

Todos se ven más pequeños que tú, como si fueras Gulliver
나보다 작아 보이지 like 걸리버
naboda jaga boiji like geollibeo

Sea lo que uses, entiendo, pero esto ya es demasiado
뭘 입어도 이해해, 근데 넌 너무 배가 부른 상태
mwol ibeodo ihaehae, geunde neon neomu baega bureun sangtae

Te vas a arrepentir
체해, 후회해
chehae, huhoehae

Puedes seguir teniendo estiló, ¿Pero qué hay de tus padres?
넌 계속 swag해, 허나 부모 맘은 배제해?
neon gyesok swaghae, heona bumo mameun baejehae?

No intentaré detenerte pero ya es hora de que recapacites
그래 말리진 않을게 이제 맘을 정해, ay
geurae mallijin aneulge ije mameul jeonghae, ay

Oh, wow se debe sentir bien ponerse toda esa ropa sucia
Oh, wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
Oh, wow gibun joa geolchyeoboneun neoui dirty clothes

Te sientes distinto rockeando, fuerte, seguro, con estilo error!
넌 뭔가 다른 rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong
neon mwon-ga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong

¿Que pasa contigo? Te volviste demente
도대체 왜 이래 미쳤어, baby
dodaeche wae irae michyeosseo, baby

Terminarán por asfixiar tu corazón, las ropas sucias
그게 너의 맘을 조여 버릴거야 dirty clothes
geuge neoui mameul joyeo beorilgeoya dirty clothes

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Eres todo un rompe espaldas
니가 바로 등골브레이커
niga baro deunggolbeureikeo

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

El rompe espaldas de sus padres
부모님의 등골브레이커
bumonimui deunggolbeureikeo

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Algún día vas a lamentarlo
언젠가는 후회하게 될 걸
eonjen-ganeun huhoehage doel geol

(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)

Esos malditos rompe espaldas
빌어먹을 등골브레이커
bireomeogeul deunggolbeureikeo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: RM / SUGA / J-Hope / PDOGG / Song Chang Sik / Slow Rabbit / Supreme BOI. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Marcelo y traducida por Araceli. Subtitulado por Bella y más 3 personas. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção