Traducción generada automáticamente
Someone To You (Stripped)
Banners
Alguien para ti (Despojado)
Someone To You (Stripped)
No quiero morir o desaparecer
I don't wanna die or fade away
Sólo quiero ser alguien
I just wanna be someone
Sólo quiero ser alguien
I just wanna be someone
Bucear y desaparecer sin dejar rastro
Dive and disappear without a trace
Sólo quiero ser alguien
I just wanna be someone
Bueno, ¿no todos?
Well, doesn't everyone?
Y si sientes la gran división
And if you feel the great dividing
Quiero ser el que estás guiando
I wanna be the one you're guiding
Porque creo que podrías liderar el camino
'Cause I believe that you could lead the way
Sólo quiero ser alguien para alguien, oh
I just wanna be somebody to someone, oh
Quiero ser alguien para alguien, oh
I wanna be somebody to someone, oh
Nunca tuve a nadie ni camino a casa
I never had nobody and no road home
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Y si el sol está molesto y el cielo se enfría
And if the Sun's upset and the sky goes cold
Entonces, si las nubes se ponen pesadas y comienzan a caer
Then if the clouds get heavy and start to fall
Realmente necesito a alguien que llame a mi propio
I really need somebody to call my own
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Ni siquiera necesito cambiar el mundo
I don't even need to change the world
Haré que la luna brille sólo por tu vista
I'll make the Moon shine just for your view
Haré que la luz de las estrellas rodee la habitación
I'll make the starlight circle the room
Y si sientes que la noche está cayendo
And if you feel like night is falling
Quiero ser a quien llamas
I wanna be the one you're calling
Porque creo que podrías liderar el camino
'Cause I believe that you could lead the way
Sólo quiero ser alguien para alguien, oh
I just wanna be somebody to someone, oh
Quiero ser alguien para alguien, oh
I wanna be somebody to someone, oh
Nunca tuve a nadie ni camino a casa
I never had nobody and no road home
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Y si el sol está molesto y el cielo se enfría
And if the Sun's upset and the sky goes cold
Entonces, si las nubes se ponen pesadas y comienzan a caer
Then if the clouds get heavy and start to fall
Realmente necesito a alguien que llame a mi propio
I really need somebody to call my own
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
El reino viene, la subida, la caída
The kingdom come, the rise, the fall
El sol poniente por encima de todo
The setting Sun above it all
Sólo quiero ser alguien para ti
I just wanna be somebody to you
Sólo quiero ser alguien para alguien, oh
I just wanna be somebody to someone, oh
Quiero ser alguien para alguien, oh
I wanna be somebody to someone, oh
Nunca tuve a nadie ni camino a casa
I never had nobody and no road home
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Y si el sol está molesto y el cielo se enfría
And if the Sun's upset and the sky goes cold
Entonces, si las nubes se ponen pesadas y comienzan a caer
Then if the clouds get heavy and start to fall
Realmente necesito a alguien que llame a mi propio
I really need somebody to call my own
Quiero ser alguien para alguien
I wanna be somebody to someone
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Alguien para ti
Someone to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: