Traducción generada automáticamente
Le Jour Se Lève
Barbara Pravi
El día se eleva
Le Jour Se Lève
Cuando beso tus ojos, también beso tus labios
Quand j'embrasse tes yeux j'embrasse aussi tes lèvres
También acepto los sueños que aún no tenemos
J'embrasse aussi les rêves qu'on ne fait pas encore
En tus brazos me dejo y me levanto y me levanto
Dans tes bras je me laisse et me lève et m'élève
Despierta si me quedo es miseria y oro
Au réveil si je reste c'est de misère et d'or
No sé qué es
Je sais pas c'est quoi
No sé a dónde va
J'sais pas où ça ira
¿Qué nos hace gustar, desde nuestras palabras hasta las nalgas?
Qu'est ce qui fait qu'on se plaît, de nos mots à nos fesses?
¿Sabes por qué?
Toi sais tu pourquoi
¿Por qué yo, por qué tú?
Pourquoi moi, pourquoi toi?
Oh, cuando respiras es como una promesa
Oh, quand tu respires c'est comme une promesse
El día se eleva
Le jour se lève
Disipa la niebla
Dissipe le brouillard
Ya no tengo miedo, no tengo ninguna duda
Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutes
Se levanta un día
Un jour se lève
Entre miles de millones
Parmi des milliards
Tiene la boca, la boca del amor
Il a la gueule, la gueule de l'amour
Estoy bien, tan bien
Je suis bien, tellement bien
Estás bien, no necesitas nada
Tu es bien, besoin de rien
Desde que te besé, lo que pesa ha cambiado de peso
Depuis que je t'embrasse ce qui pèse a changé de poids
Sí, se volvió pluma, se volvió más grave
Oui c'est devenu plume, devenu plus si grave
Desde que me besaste, mi cara ha cambiado, creo
Depuis que tu m'embrasses mon visage a changé, je crois
Viejos y jóvenes al mismo tiempo, acepto todas mis edades
Vieille et jeune à la fois, j'embrasse tous mes âges
No sé qué es
Je sais pas c'est quoi
No sé a dónde va
Je sais pas où ça ira
¿Qué te gusta una vez que nos emborrachamos?
Qu'est ce qui fait qu'on se plaît une fois passé l'ivresse?
¿Sabes por qué?
Toi sais tu pourquoi
¿Por qué yo, por qué tú?
Pourquoi moi, pourquoi toi?
Oh, cuando respiras no necesitas promesas
Oh, quand tu respires pas besoin de promesses
El día se eleva
Le jour se lève
El día se eleva
Le jour se lève
Disipa la niebla
Dissipe le brouillard
Ya no tengo miedo, no tengo ninguna duda
Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutes
Un día se eleva entre miles de millones
Un jour se lève parmi des milliards
Tiene la boca, la boca del amor
Il a la gueule, la gueule de l'amour
Estoy bien, tan bien
Je suis bien, tellement bien
Estás bien, no necesitas nada
Tu es bien, besoin de rien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara Pravi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: