Traducción generada automáticamente
Divide
Bastille
Dividir
Divide
Baja la ventana, deja que el aire sople a tu alrededor
Roll the window down, let the air blow 'round you
Una tristeza en la brisa como la noche nos divide
A sadness in the breeze as the night divides us
En estos días más oscuros, empujo el límite al amor que ofreces
In these darker days, I push the limit to the love you offer
Hay un motín en mi cabeza, exigiendo que hagamos esto para siempre
There's a riot in my head, demanding we do this forever
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Sólo cuerpos que chocan, se pierden y se encuentran entre sí
Just bodies that collide, lost and found each other
Así que no, no me dejes en paz
So don't, don't leave me alone
No me dejes en paz, no me dejes en paz
Don't leave me alone, don't leave me alone
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Mirando hacia atrás, glamoriza el caos
Looking back around, glamorize the chaos
No dejes que las noches de verano destruyan todo lo que tenemos ante nosotros
Don't let summer nights destroy everything before us
En estos días más oscuros, empujo los límites al amor que ofreces
In these darker days, I push the limits to the love you offer
Hay un motín en mi cabeza, exigiendo que hagamos esto para siempre
There's a riot in my head, demanding we do this forever
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Sólo cuerpos que chocan, se pierden y se encuentran entre sí
Just bodies that collide, lost and found each other
Así que no, no me dejes en paz
So don't, don't leave me alone
No me dejes en paz, no me dejes en paz
Don't leave me alone, don't leave me alone
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Así que baja la ventana, no te dejará ir así
So roll the window down
Vaya así, vaya así, vaya así
Won't let you go like this, go like this, go like this
Baja la ventana, no te dejará ir así
Roll the window down
Vaya así, vaya así, vaya así
Won't let you go like this, go like this, go like this
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Sólo cuerpos que chocan, se pierden y se encuentran entre sí
Just bodies that collide, lost and found each other
Así que no, no me dejes en paz
So don't, don't leave me alone
No me dejes en paz, no me dejes en paz
Don't leave me alone, don't leave me alone
¿Por qué nos dividiríamos cuando podríamos unirnos?
Why would we divide when we could come together?
Baja la ventana, no te dejará ir así
Roll the window down
Vaya así, vaya así, vaya así
Won't let you go like this, go like this, go like this
Baja la ventana, no te dejará ir así
Roll the window down
Vaya así, vaya así, vaya así
Won't let you go like this, go like this, go like this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: