Ain't That Just Like A Woman
B.B. King
¿No Es Eso Como Una Mujer?
Ain't That Just Like A Woman
Estaba Adán, feliz como un hombre podría ser
There was Adam, happy as a man could be
Hasta que Eva lo hizo meterse con ese viejo manzano
Till Eve got him messin' with that old apple tree
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
Lot llevó a su esposa a la esquina para tomar un malteado
Lot took his wife down to the corner for a malted
A ella no le importaría sus asuntos, chico, ¿se puso salada?
She wouldn't mind her business, boy, did she get salted
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
Sansón pensó que Dalila estaba en la plaza
Samson thought delilah was on the square
Hasta que una noche ella le cortó todo el cabello
Till one night she clipped him all his hair
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
De nuestros libros de historia todos aprendimos
From our history books we all learned
Nero tocó el violín mientras se quemaba Roma
Nero fiddled while rome was burned
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
María Antonieta se encontró con unos gatos hambrientos en la puerta
Marie antoinette met some hungry cats at the gate
Estaban llorando por pan, ella dijo: déjalos comer pastel
They was crying for bread, she said: Let them eat cake
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
Puedes comprar ropa de mujer
You can buy a woman clothes
Y dale dinero a un lado
And give her money on the side
No importa lo que hagas
No matter what you do
Ella nunca esta satisfecha
She ain't never satisfied
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
¿No es eso como una mujer?
Ain't that just like a woman?
Lo harán todo el tiempo
They'll do it every time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.B. King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: