Traducción generada automáticamente
Conversations With Ghosts
Bear's Den
Conversaciones con fantasmas
Conversations With Ghosts
No tienes que ser una cámara
You needn't be a chamber
Para albergar todos los ecos y voces de los que te han dejado
To house all the echoes and voices of those that have left you
¿Me estás hablando a mí o a alguien que alguna vez conociste?
Are you talking to me or somebody that you once knew
¿De paso?
Passing through?
¿Hablamos más o hacemos nuestras voces?
Do we talk anymore or do our voices
¿Bailan alrededor de sí mismos en círculos hasta que no oigamos nada?
Dance around themselves in circles till we can't hear a damn thing?
Todavía estamos como piedra, pero nuestras sombras están bailando
We're still as stone but our shadows are dancing
Sobre la pared
Upon the wall
Oh, si alguna vez te cansas
Oh, if ever get tired
De tus conversaciones con fantasmas
Of your conversations with ghosts
Y todos aquellos que dejas demasiado cerca
And all those that you let too close
Te estaré esperando
I'll be waiting
Y yo iré a nadar en las cuevas
And I'll go swimming in the caves
En el brillo de tus ojos
In the sparkle in your eyes
Son sólo las lágrimas que no te dejas llorar
They're just the tears you don't let yourself cry
Tratando tan duro de decir adiós
Trying so hard to say goodbye
Preciosas pequeñas misericordias
Precious little mercies
Mientras tropiezo entre los pilares de esta hacienda gastada
As I stumble between the pillars of this worn-out hacienda
A la luz de la luna
In the moonlight
A veces se necesita una tormenta para apreciar la noche quieta
Sometimes it takes a storm to appreciate the still night
No dejes que entre la oscuridad
Don't let the darkness in
Y tu voz sólo furiosa
And your voice just raging
¿Pero cómo puedo protegerte de lo que te pasó?
But how can I protect you from what happened to you then
¿Qué ya ha pasado?
What's already been?
No puedo darte las palabras que realmente deberían haber venido de él
I can't give you the words that really should have come from him
Cariño, te estoy enseñando mi mano
Babe, I'm showing you my hand
Oh, si alguna vez te cansas
Oh, if ever get tired
De tus conversaciones con fantasmas
Of your conversations with ghosts
Y todos aquellos que dejas demasiado cerca
And all those that you let too close
Te estaré esperando
I'll be waiting
Y yo iré a nadar en las cuevas
And I'll go swimming in the caves
En el brillo de tus ojos
In the sparkle in your eyes
Son sólo las lágrimas que no te dejas llorar
They're just the tears you don't let yourself cry
Tratando tan duro de decir adiós
Trying so hard to say goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bear's Den e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: