Traducción generada automáticamente
New Jerusalem
Bear's Den
Nueva Jerusalén
New Jerusalem
Esperando pacientemente alguna nueva Jerusalén
Patiently waiting for some new Jerusalem
Un tiempo sagrado donde los demonios no te conocían
A sacred time where demons didn't know you
Entonces, se puso de pie en las orillas agarrando soga rosario
Then, stood on the banks clutching rosary noose
abrir las compuertas y abandonar la esclusa
open the floodgates and abandon the sluice
Laura, te quiero más
Oh, Laura, I love you more
de lo que nunca sabrás
than you'll ever know
¿Cómo puedo protegerte de estas cosas que no vas a dejar ir?
How can I protect you from these things that you won't let go?
Ojalá hubiera sido mayor
I wish I'd been older
Ojalá hubiera sido más un guardián
I wish I'd been more of a guardian
Un hombro sobre el que llorar, un hermano en el que confiar
A shoulder to cry upon, a brother to rely upon
Tomé tu refugio, no lo pensé dos veces
I took your shelter, I didn't think twice
Te debo todo, te debo mi vida
I owe you everything, I owe you my life
Tenía miedo, me escapé
I was afraid, I ran away
Oh, te rogué que vinieras por los cielos
Oh, I begged you to come for the skies
en llamas, y no podías verlo, en absoluto
on fire, and you couldn't see it, at all
Y el amor es sólo una palabra
And love is just a word
pensabas que escuchaste
you thought that you heard
Todo lo que significa es nunca, nunca digas nunca, no
All it means is never, never say never, no
No te rindas aún conmigo
Don't give up on me yet
¿Puedes aprender a perdonar todo lo que aprendes a olvidar?
Can you learn to forgive all that you learn to forget?
Es sólo una palabra
It's just a word
pensabas que escuchaste
you thought that you heard
Todo lo que significa es nunca, nunca digas nunca, no
All it means is never, never say never, no
No te rindas aún conmigo
Don't give up on me yet
¿Puedes aprender a perdonar todo lo que aprendes a olvidar?
Can you learn to forgive all that you learn to forget?
Estoy tratando de encontrar el camino de regreso a casa
I'm trying to find a way back home
Estoy tratando de encontrar el camino de regreso a casa
I'm trying to find a way back home
Estoy tratando de encontrar el camino de regreso a casa
I'm trying to find a way back home
Estoy tratando de encontrar el camino de regreso a casa
I'm trying to find a way back home
El amor es sólo una palabra
Love is just a word
pensabas que escuchaste
you thought that you heard
Todo lo que significa es nunca, nunca digas nunca, no
All it means is never, never say never, no
No te rindas aún conmigo
Don't give up on me yet
¿Puedes aprender a perdonar todo lo que aprendes a olvidar?
Can you learn to forgive all that you learn to forget?
Es sólo una palabra
It's just a word
pensabas que escuchaste
you thought that you heard
Todo lo que significa es nunca, nunca digas nunca, no
All it means is never, never say never, no
No te rindas aún conmigo
Don't give up on me yet
¿Puedes aprender a perdonar todo lo que aprendes a olvidar?
Can you learn to forgive all that you learn to forget?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bear's Den e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: