Traducción generada automáticamente
girlfriend
Bea Miller
novia
girlfriend
No quiero ser tu novia
I don't wanna be your girlfriend
Sólo quiero jugar con tu pelo
I just wanna play with your hair
Cuando nos levantemos por la mañana
When we get up in the morning
Estaré mejor por mi cuenta, lo juro
I'll be better on my own, I swear
Fumadores en la cama
Smoking in bed
Dormir como el fin de semana
Sleeping like the weekend
Y tú estás en la cocina
And you're in the kitchen
¿Por qué diablos estás limpiando?
Why the fuck is you cleaning?
Porque no eres mi hombre
'Cause you're not my man
No te pongas muy cómodo en mi piel
Don't get too comfortable in my skin, ooh
Te lo dije antes
I told you before
No es lo que me gusta
It's not what I'm into
Estoy tratando de ser claro
I'm trying to be clear
No estoy enviando señales mixtas
I'm not sending mixed signals
Entonces, ¿por qué sigues aquí?
So why you still here?
¿No tienes dónde estar? - ¿Qué
Don't you got somewhere to be? Ooh
No soy una fiesta o un plan
I'm not a party or plan
No necesito tu amor
I don't need your love
No soy un extraño a tu toque
I'm not a stranger to your touch
Pero no es suficiente
But it's not enough
Tal vez la honestidad se está perdiendo aquí?
Maybe honesty is missing here?
Pero nuestros cuerpos lo dicen más fácil
But our bodies say it easier
No quiero ser tu novia
I don't wanna be your girlfriend
Sólo quiero jugar con tu pelo
I just wanna play with your hair
Cuando nos levantemos por la mañana
When we get up in the morning
Estaré mejor por mi cuenta, lo juro
I'll be better on my own, I swear
No quiero ser tu novia
I don't wanna be your girlfriend
Sólo quiero jugar con tu pelo
I just wanna play with your hair
Prefiero decir la verdad
I prefer to tell the truth
Pero no soy lo suficientemente valiente como para perder lo que ya está ahí
But I'm not brave enough to lose what's already there
Me mandas todo el día
You text me all day
Sí, entiendo el mensaje
Yeah, I get the message
No, no puedo colgar
Nah uh, I can't hang
¿Por qué te pones tan a la defensiva?
Why you get so defensive?
Y nada va a cambiar
And nothing's gon' change
No te hagas ilusiones sobre mí, no, no
Don't get your hopes up about me, no, no
Al mismo tiempo, cuando me siento solo
At the same time, when I get lonely
Deja todo, cuando veas que estoy llamando
Drop everything, when you see that I'm calling
Porque sólo por la noche
'Cause just for the night
Seré lo que quieres que sea, sí
I'll be what you want me to be, yeah
No soy una fiesta o un plan
I'm not a party or plan
No necesito tu amor (no lo necesito)
I don't need your love (I don't need it)
No soy un extraño a tu toque
I'm not a stranger to your touch
Pero no es suficiente (no es suficiente)
But it's not enough (it's not enough)
Tal vez la honestidad se está perdiendo aquí?
Maybe honesty is missing here?
Pero nuestros cuerpos lo dicen más fácil
But our bodies say it easier
No quiero ser tu novia
I don't wanna be your girlfriend
Sólo quiero jugar con tu pelo
I just wanna play with your hair
Cuando nos levantemos por la mañana
When we get up in the morning
Estaré mejor por mi cuenta, lo juro
I'll be better on my own, I swear
No quiero ser tu novia
I don't wanna be your girlfriend
Sólo quiero jugar con tu pelo
I just wanna play with your hair
Prefiero decir la verdad
I prefer to tell the truth
Pero no soy lo suficientemente valiente como para perder lo que ya está ahí
But I'm not brave enough to lose what's already there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bea Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: