Traducción generada automáticamente
Comfortable (feat. Kranium)
Bebe Rexha
Cómodo (feat. Kranium)
Comfortable (feat. Kranium)
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
¿Cuándo fue la última vez que me llamaste hermosa?
When was the last time that you called me beautiful?
No necesito oírlo, pero sería bueno saberlo
I don't need to hear it, but it'd be nice to know
Y no recuerdo la última vez que me puse encima de ti
And I don't remember the last time I got off on ya
Porque tú me dejas, pero yo me bajo sola
'Cause you get off on me, but I get off alone
Será mejor que me lo des cuando lo quiera
You better give it to me when I want it
No debería tener que pedirlo
I shouldn't have to ask for it
Dámelo cuando lo quiera, sí, sí
Give it to me when I want it, yeah, yeah
Entonces, cariño, dime por qué nunca más me compras flores?
So baby, tell me why you never buy me flowers no more?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo
You're getting comfortable, you're getting too comfortable
¿Por qué nunca quieres abrir mi puerta?
Why you never wanna open my door?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo, sí
You're getting comfortable, you're getting too comfortable, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te estás poniendo muy cómodo, cómodo
You're getting too comfortable, comfortable
Usted nuh ver seh mi un intento, por favor dame una bly
You nuh see seh mi a try, please give mi a bly
Fi be di man weh me que supongan fi be
Fi be di man weh me that suppose fi be
No puedo comprarte un regalo todos los días
I can't buy you a gift every single day
Bebé confía en mi, es un llegar a mi
Baby trust mi, it a get to mi
Usted nuh ve seh mi un intento, por favor dame una plaga
You nuh see seh mi a try, please give mi a blight
Fi be di man weh me que supongan fi be
Fi be di man weh me that suppose fi be
No puedo comprarte un regalo todos los días
I can't buy you a gift every single day
Bebé confía en mi, es un llegar a mi
Baby trust mi, it a get to mi
Te trato tan bien, pero no puedes verte
I treat you so damn good, yet you can't see you
Me preocupas por las cosas que no he hecho últimamente, sí
Worryin' 'bout things I haven't done lately, yeah
¿Por qué nunca más me compras flores?
Why you never buy me flowers no more?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo
You're getting comfortable, you're getting too comfortable
¿Por qué nunca quieres abrir mi puerta?
Why you never wanna open my door?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo, sí
You're getting comfortable, you're getting too comfortable, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te estás poniendo muy cómodo, cómodo
You're getting too comfortable, comfortable
Oh sí, sí, sí, sí, sí (eso es cierto)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (that's true)
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te estás poniendo muy cómodo, cómodo
You're getting too comfortable, comfortable
Sí, ahora tienes una charla
Yeah, you're getting a talk now
Chico, será mejor que lo recuperes ahora
Boy, you better get it back now
Acelera, o vas a tener que salir
Step it up, or you're gonna have to step out
Ahora mismo, mejor enséñame lo que tienes ahora
Right now, better show me what you got now
Dame amor, dame vida
Give me love, give me life
Mejor dámelo cuando lo quiera
Better give it to me when I want it
No debería tener que pedirlo
I shouldn't have to ask for it
Dámelo cuando lo quiera, sí, sí
Give it to me when I want it, yeah yeah
Entonces, cariño, dime por qué nunca más me compras flores?
So baby, tell me why you never buy me flowers no more?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo
You're getting comfortable, you're getting too comfortable
¿Por qué nunca quieres abrir mi puerta?
Why you never wanna open my door?
Te estás poniendo cómodo, estás demasiado cómodo, sí
You're getting comfortable, you're getting too comfortable, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te estás poniendo muy cómodo, cómodo
You're getting too comfortable, comfortable
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te estás poniendo muy cómodo, cómodo
You're getting too comfortable, comfortable
Te compré rosas (lo hice)
I bought you roses (I did)
Haz todas las cosas que se supone que debo hacer (abre los ojos, nena)
Do all the things I'm supposed to do (open your eyes, baby)
Sí, nada de lo que hago es lo suficientemente bueno para ti (oh, chica)
Yeah, nothing that I do is good enough for you (oh, girl)
Cariño, ¿por qué me estás haciendo pasar?
Baby, what you putting me through?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bebe Rexha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: