Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69

Walls

Beck

Letra

Paredes

Walls

Algunos días tenemos una emoción en nuestros cerebros
Some days we get a thrill in our brains

Algunos días se convierte en malestar general
Some days it turns into malaise

Ves tu cara en la chapa
You see your face in the veneer

Reflejada en la superficie del miedo
Reflected on the surface of fear

Porque sabes que somos mejores que eso
Because you know we're better than that

Pero algunos días somos peores de lo que puedes imaginar
But some days we're worse than you can imagine

¿Y cómo se supone que voy a vivir con eso?
And how am I supposed to live with that

Con todos estos naufragios de trenes llegando al azar
With all these train wrecks coming at random

Oye, ¿qué vas a hacer?
Hey, what are you gonna do

Cuando esas paredes se caen
When those walls are falling down

¿Cayendo sobre ti?
Falling down on you?

Oye, ¿qué vas a hacer?
Hey, what are you gonna do

Cuando esas paredes se caen
When those walls are falling down

¿Cayendo sobre ti?
Falling down on you?

Tienes ojivas apiladas en la cocina
You got warheads stacked in the kitchen

Tratas la distracción como si fuera una religión
You treat distraction like it's a religion

Con un paso de serpiente de cascabel en tu ritmo
With a rattlesnake step in your rhythm

Hacemos lo mejor con las almas que nos han dado
We do the best with the souls we've been given

Porque sabes que no somos nada especial para ellos
Because you know we're nothing special to them

Vamos a algún lugar en el que ya han estado
We're going some place they've already been

Tratando de darle sentido a lo que llaman sabiduría
Trying to make sense of what they call wisdom

Y este riff no se ríe con ellos
And this riff raff ain't laughing with them

Oye, ¿qué vas a hacer?
Hey, what are you gonna do

Cuando esas paredes se caen
When those walls are falling down

¿Cayendo sobre ti?
Falling down on you?

Oye, ¿qué vas a hacer?
Hey, what are you gonna do

Cuando esas paredes se caen
When those walls are falling down

¿Cayendo sobre ti?
Falling down on you?

Llevas todos los años en tu cara
You’re wearing all of the years on your face

Tienes una lápida que lloras en el lugar
You have a tombstone you mourn in the place

Y tu corazón sólo habla en un murmullo
And your heart only speaks in a murmur

Pero tus palabras suenan como un asesinato
But your words ringin' out just like murder

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Beck / Danger Mouse / Paul Guiot / Paul Piot. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção