Traducción generada automáticamente
Don't Let It Go
Beck
No lo dejes ir
Don't Let It Go
Será mejor que te salves
You better save yourself
De algo que no puedes ver
From something you can't see
Síguelo donde va
Follow it where it goes
Sígueme
Follow it back to me
Lo guardaré aquí
I'll keep it here
No lo dejes ir
Don't let it go
No lo dejes ir
Don't let it go
No lo dejes ir
Don't let it go
No dejes que se vaya
Don't let it go away
No tienes que dejar que se vaya
You don't have to let it go away
Estas son algunas fallas que encontramos
These are some faults we found
Ahuecado de los años
Hollowed out from the years
No dejes que te agoten
Don't let them wear you out
No dejes que te hagan girar la cabeza hacia afuera
Don't let them turn your mind inside out
No lo dejes ir
Don't let it go
No dejes que se vaya
Don't let it go away
No lo dejes ir
Don't let it go
No dejes que se vaya
Don't let it go away
No tienes que dejar que se vaya
You don't have to let it go away
En el fuego cruzado hay una historia
In the crossfire there's a story
Y cómo termina, no sé
And how it ends, I do not know
No lo dejes ir
Don't let it go
No dejes que se vaya
Don't let it go away
No lo dejes ir
Don't let it go
No dejes que se vaya
Don't let it go away
¿No ves lo lejos que se ha ido?
Don't you see how far it's gone away?
¿No ves lo lejos que se ha ido?
Don't you see how far it's gone away?
¿No ves lo lejos que se ha ido?
Don't you see how far it's gone away?
¿No ves lo lejos que se ha ido?
Don't you see how far it's gone away?
No tienes que dejar que se vaya
You don't have to let it go away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: