Traducción generada automáticamente
QUERIDO ABUELO
Becky G
DEAR GRANDFATHER
QUERIDO ABUELO
Dear grandfather
Querido abuelo
Your memory is always here in my soul
Tu recuerdo aquí en mi alma siempre está
I would give everything
Daría todo
To feel you and hug you once again
Por sentirte y abrazarte una vez más
The ranch looks sad since you're not here
Se mira triste el rancho desde que no estás
And that old lady can't hide
Y aquella viejecita no puede ocultar
That she misses you
Que le haces falta
Her smile hasn't been the same
Su sonrisa ya no ha vuelto a ser igual
Dear grandfather
Querido abuelo
Your hat is still in the same place
Tu sombrero sigue en el mismo lugar
And those lands
Y aquellas tierras
Need you to sow them again
Necesitan que las vuelvas a sembrar
What I told you as a child is now reality
Lo que te conté de niña, hoy es realidad
From above, I know you're proud of me
Desde arriba yo sé que de mí, orgulloso estás
I want you to know
Quiero que sepas
That it's an honor to represent your blood
Que es un honor tu sangre representar
You always used to say: Chase your dreams
Tú siempre decías: Persigue tus sueños
You have my support from here, from afar
Cuentas con mi apoyo de acá, desde lejos
That there will be more time to see each other
Que para vernos ya habrá más tiempo
But it wasn't like that, there was no more time
Pero no fue así, ya no hubo más tiempo
And how can I forget when I used to visit them?
Y ¿cómo olvidar cuando los visitaba?
The smell of the countryside every morning
El olor del campo todas las mañanas
I didn't mind sleeping on the floor
No me importaba dormir en el suelo
I was a millionaire just by having them
Yo era millonaria nomás con tenerlos
Just by having them
Nomás con tenerlos
You always used to say: Chase your dreams
Tú siempre decías: Persigue tus sueños
You have my support from here, from afar
Cuentas con mi apoyo de acá, desde lejos
That there will be more time to see each other
Que para vernos ya habrá más tiempo
But it wasn't like that, there was no more time
Pero no fue así, ya no hubo más tiempo
And how can I forget when I used to visit them?
Y ¿cómo olvidar cuando los visitaba?
The smell of the countryside every morning
El olor del campo todas las mañanas
I didn't mind sleeping on the floor
No me importaba dormir en el suelo
I was a millionaire just by having them
Yo era millonaria nomás con tenerlos
Just by having them
Nomás con tenerlos
We are very proud of you
Estamos muy orgullosos de ti
We ask God to take care of you and bless you
Le pedimos mucho a Dios que te cuide y te bendiga
Because what she says is the same as what I say
Pues eso mismo que dice ella es lo mismo que digo yo
May God bless you
Que Dios te bendiga
And take care of you wherever you go
Y te cuide donde quiera que andes
And don't forget to say that you come from humble people
Y no dejes de decir que eres de gente humilde
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Becky G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: