Call It Whatever
Bella Thorne
Llamarlo Lo Que Sea
Call It Whatever
Todo el mundo está pidiendo lo que yo estoy pensando en ti
Everybody’s asking what I’m thinking of you
¿Quieres mostrar y contar acerca de las cosas que hacemos
Wanna show and tell about the things that we do
Yo sé lo que estoy sintiendo y te sientes demasiado, te sientes demasiado
I know what I’m feeling and you’re feeling it too, you’re feeling it too
Lo están sintiendo también
You’re feeling it too
Llámame y me pregunto por qué estoy haciendo un escándalo
Call me up and wonder why I’m making a fuss
¿Quieres escuchar los pequeños secretos de nosotros
Wanna hear the little little secrets of us
Yo no les voy a decir nada que no tienen ni idea, sobre mí y usted
I won’t tell them anything they don’t have a clue, about me and you
Acerca de mí y usted
About me and you
Llévame en una montaña rusa
Take me on a roller coaster
Vueltas y vueltas y hacia arriba y sobre
Round and round and up and over
Abrázame cerca estoy listo para el paseo
Hold me close I’m ready for the ride
Nuestro amor no necesita nombre
Our love needs no name
Tenemos una cosa que no podemos explicar
We got a thing we can’t explain
No me importa lo que diga la gente, llamémosle
Don’t care what people say, let’s call it
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Tú, yo, tengo todo
You, me, got everything
No, yo no necesito un anillo de diamantes
No I don’t need a diamond ring
No me importa lo que diga la gente, llamémosle
Don’t care what people say, let’s call it
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llamémoslo
Let’s call it
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
No sabes que no soy otra chica típica
Don’t you know I’m not another typical girl
Saltear las cenas de lujo que van directamente para el postre
Skip the fancy dinners we go straight for dessert
No necesito las flores, usted me puede dar el mundo, me doy el mundo
I don’t need the flowers, you can give me the world, give me the world
Dame el mundo
Give me the world
Nunca se va a tratar de jugar con las reglas y
We are never gonna try to play by the rules and
Cada pequeña cosa que debemos decir o hacer
Every little thing that we should say or do
Uh oh, uh oh
Uh oh, uh oh
Está envuelto alrededor de mi dedo meñique
Is wrapped around my little finger
Llévame en una montaña rusa
Take me on a roller coaster
Vueltas y vueltas y hacia arriba y sobre
Round and round and up and over
Abrázame cerca estoy listo para el paseo
Hold me close I’m ready for the ride
Nuestro amor no necesita nombre
Our love needs no name
Tenemos una cosa que no podemos explicar
We got a thing we can’t explain
No me importa lo que diga la gente, llamémosle
Don’t care what people say, let’s call it
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Tú, yo, tengo todo
You, me, got everything
No, yo no necesito un anillo de diamantes
No I don’t need a diamond ring
No me importa lo que diga la gente, vamos a llamarlo,
Don’t care what people say, let’s call it,
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llamémoslo
Let’s call it
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llévame en una montaña rusa
Take me on a roller coaster
Vueltas y vueltas y hacia arriba y sobre
Round and round and up and over
Abrázame cerca estoy listo para el paseo.
Hold me close I’m ready for the ride
Nuestro amor no necesita nombre
Our love needs no name
Tenemos una cosa que no podemos explicar
We got a thing we can’t explain
No me importa lo que diga la gente, llamémosle
Don’t care what people say, let’s call it
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Tú, yo, tengo todo
You, me, got everything
No, yo no necesito un anillo de diamantes
No I don’t need a diamond ring
No me importa lo que diga la gente, llamémosle
Don’t care what people say, let’s call it
Lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llamémoslo
Let’s call it
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llamémoslo
Let’s call it
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Llamémoslo
Let’s call it
Lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea, lo que sea
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever
Lo que queremos
Whatever we want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Thorne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: