Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 467

Night Garden (feat. Kenny Beats & Bakar)

BENEE

Letra

Jardín nocturno (hazaña. Kenny Beats & Bakar)

Night Garden (feat. Kenny Beats & Bakar)

Se siente como si alguien me estuviera mirando
Feels like someone's watching me

Un hombre está ahí fuera en los árboles
A man is out there in the trees

Creo que esa es la razón por la que no puedo dormir
Think that's the reason I can't sleep

Lo veo acechando en mis sueños
I see him lurking in my dreams

Me paro y salgo de mi habitación
I stand and walk out of my room

Todo a mi alrededor se siente tan quieto
Everything round me feels so still

Me pregunto si saltará
I wonder if he'll jump right out

Cúbreme la cara y abrázame
Cover my face and hold me down

Lo veré, ¿no?
Will I see him, will I not?

Apuesto a que tiene un escondite
I bet he has a hiding spot

No puedo relajarme, oír algo chasquido
I can't relax, hear something snap

Debe estar ahí fuera, cuídate
He must be out there, watch your back

Caminando por el jardín por la noche
Walking through the garden at night

Las cosas ahí fuera roban la luz
Things out there steal the light

No puedo ver a este hombre, está fuera de la vista
Can't see this man, he's out of sight

Pero él todavía permanece en mi mente en la noche
But he still remains in my mind in the night

En el jardín nocturno
In the night garden

Las cosas están ahí fuera arrastrándose (sí)
Things are out there creeping (yeah)

Ellos entran en mis sueños entonces (entonces)
They get into my dreams then (then)

Acompáñame con todos mis demonios (mm)
Befriend all my demons (mm)

Pregunto, ¿hay alguien ahí fuera? ¿Hola?
I ask, is anybody out there? (hello?)

No hay respuesta a mis oídos (a mis oídos, a mis oídos)
No reply comes to my ears (to my ears, to my ears)

Creo que debe ser sólo una rata o un ciervo (rata o ciervo)
Mm, I think must just be a rat or deer (rat or deer)

Supongo que ahora voy a tratar de dormir, no hay nadie aquí (nadie aquí, nadie aquí)
Guess now I'll try to sleep, there's no one here (no one here, no one here)

Vuelvo a mi cama voy (cama voy)
Back into my bed I go (bed I go)

Cubre sobre mis dedos de los pies (mis dedos de los pies)
Covers right over my toes (my toes)

Almohada va sobre mi cabeza (mi cabeza)
Pillow goes over my head (my head)

Rezo para que no me despierte muerto (despierta muerto)
I pray that I won't wake up dead (wake up dead)

Mm, se siente como si alguien me estuviera mirando (mm)
Mm, feels like someone's watching me (mm)

Un hombre está ahí fuera en los árboles
A man is out there in the trees

Creo que esa es la razón por la que no puedo dormir
Think that's the reason I can't sleep

Lo veo acechando en mis sueños
I see him lurking in my dreams

En el jardín nocturno
In the night garden

Las cosas están ahí fuera arrastrándose (sí)
Things are out there creeping (yeah)

Ellos entran en mis sueños entonces (entonces)
They get into my dreams then (then)

Acompáñame con todos mis demonios (mm)
Befriend all my demons (mm)

Caminar por el jardín del edén
Walk through the garden of eden

Por la noche, lo necesito
Night time, I need it

Con una chica llamada Eve, no le gusta hablar
With a girl called eve, she don't really like speaking

Velocidad de bola, exceso de velocidad hasta el fin de semana
Speed balling, speeding to the weekend

Cuando se levanta, se atasca, no necesito una razón
When it's up, it gets stuck, I don't ever need a reason

Pero ella sigue pree'ing
But she keeps on pree'ing

Mírame a los ojos porque mi mirada podría ser engañosa
Look me in my eyes cos my looks could be deceiving

¿Por qué siempre intriga?
Why she always scheming?

Pon mis sueños en una pantalla grande, ahora me voy
Put my dreams on a big screen, now I'm leaving

No puedo creer que me enamoré de una drácula
I can't believe I fell in love with a dracula

¿Podría un conocido mi partido
Might a met my match

La llevó al espectáculo nocturno y ahora está actuando
Took her to the night show and now she's acting up

Necesito empacarla, sacarla de aquí
I need pack her up, get her out of here

Porque estoy en tiempo demoníaco, no tengo tiempo para sobra
Cause I'm on demon time, I got no time to spare

Entré en la fiesta a las cinco, ella sigue tratando de matar mi vibra
I walked in the party at five, she's still tryna kill my whole vibe

Pero el Sol está saliendo, esa es mi kryptonita
But the Sun's coming up, that's my kryptonite

Me pregunto si volverá a la cuna esta noche
I wonder is she coming back to the crib tonight?

Aquí atrás
Back here

En el jardín nocturno
In the night garden

Las cosas están ahí fuera arrastrándose (sí)
Things are out there creeping (yeah)

Ellos entran en mis sueños entonces (entonces)
They get into my dreams then (then)

Acompáñame con todos mis demonios (mm)
Befriend all my demons (mm)

Pregunto, ¿hay alguien ahí fuera? - ¿Qué?
I ask, is anybody out there? (shh)

Sí, ¿hay alguien ahí fuera? (en el jardín nocturno)
Yeah, is anybody out there? (in the night garden)

Entonces me arrastraré a través de mis sueños
Creep through my dreams then

(Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja)
(Ha ha ha ha ha ha)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Bakar / Benee / Kenny Beats. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BENEE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção