Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54.435

Irreplaceable

Beyoncé

Letra
Significado

Insustituible

Irreplaceable

A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left

A la izquierda, a la izquierda, mmm
To the left, to the left, mmm

A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left

Todo lo que tienes en el cuadro de la izquierda
Everything you own in the box to the left

En el armario, esas son mis cosas, sí
In the closet, that's my stuff, yes

Si lo compré, por favor, no toque
If I bought it, please, don't touch

Y sigue hablando de ese lío, está bien
And keep talking that mess, that's fine

Pero, ¿podrías caminar y hablar al mismo tiempo?
But could you walk and talk at the same time?

Y es mi nombre el que está en esa etiqueta
And it's my name that's on that Jag

Así que quita tus maletas, déjame llamarte un taxi
So remove your bags, let me call you a cab

De pie en el patio delantero
Standing in the front yard

Diciéndome cómo soy tan tonto
Tellin' me how I'm such a fool

Hablando de cómo nunca encontraré a un hombre como tú
Talkin' 'bout how I'll never ever find a man like you

Me tienes confundido
You got me twisted

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Podría tener otro tú en un minuto
I could have another you in a minute

De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Puedo tener otro tú para mañana
I can have another you by tomorrow

Así que ni por un segundo te pongas a pensar
So don't you ever for one second get to thinking

Eres irreemplazable
You're irreplaceable

Así que adelante y vete
So go ahead and get gone

Llama a esa chica y mira si está en casa
Call up that chick and see if she's home

Ups, apuesto a que pensaste que no sabía
Oops, I bet you thought that I didn't know

¿Por qué creías que te echaba?
What did you think I was putting you out for?

porque no eras cierto
Because you was untrue

Haciéndola rodar en el auto que te compré
Rollin' her around in the car that I bought you

Cariño, tira las llaves
Baby, drop them keys

Date prisa antes de que salga tu taxi
Hurry up before your taxi leaves

De pie en el patio delantero
Standing in the front yard

Diciéndome cómo soy tan tonto
Tellin' me how I'm such a fool

Hablando de cómo nunca encontraré a un hombre como tú
Talkin' 'bout how I'll never ever find a man like you

Me tienes confundido
You got me twisted

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Podría tener otro tú en un minuto
I could have another you in a minute

De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Tendré otro tú para mañana
I will have another you by tomorrow

Así que ni por un segundo te pongas a pensar
So don't you ever for one second get to thinking

Eres irreemplazable
You're irreplaceable

Así que como no soy tu todo
So since I'm not your everything

¿Qué tal si seré tu nada?
How about I'll be your nothing?

nada en absoluto para ti
Nothing at all to you

Cariño, no derramaré una lágrima por ti
Baby, I won't shed a tear for you

No perderé un guiño de sueño
I won't lose a wink of sleep

Porque la verdad del asunto es
'Cause the truth of the matter is

Reemplazarte es tan fácil
Replacing you is so easy

A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left

A la izquierda, a la izquierda, mmm
To the left, to the left, mmm

A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left

Todo lo que tienes en el cuadro de la izquierda
Everything you own in the box to the left

A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left

No te pongas a pensar ni por un segundo
Don't you ever for a second get to thinking

Eres irreemplazable
You're irreplaceable

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Podría tener otro tú en un minuto
I could have another you in a minute

De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Puedo tener otro tú para mañana
I can have another you by tomorrow

Así que ni por un segundo te pongas a pensar, nena
So don't you ever for one second get to thinking, baby

no debes saber de mi
You must not know about me

no debes saber de mi
You must not know about me

Podría tener otro tú en un minuto
I could have another you in a minute

De hecho, estará aquí en un minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute

Nigga, empaca todas tus maletas, hemos terminado
Nigga, pack all your bags, we're finished

(No debes saber de mí)
(You must not know about me)

Porque hiciste tu cama, ahora acuéstate en ella
'Cause you made your bed, now lay in it

(No debes saber de mí)
(You must not know about me)

Puedo tener otro tú para mañana
I can have another you by tomorrow

No te pongas a pensar ni por un segundo
Don't you ever for one second get to thinking

Eres irreemplazable
You're irreplaceable

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Amund Björklund / Tor Erik Hermansen / Espen Lind / Mikkel S. Eriksen / Shaffer Smith / Beyoncé. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Subtitulado por Vanessa y thiago. Revisiones por 45 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção