Traducción generada automáticamente
Flawless / Feeling Myself (Homecoming Live)
Beyoncé
Flawless / Sintiéndome a mí mismo (Homecoming Live)
Flawless / Feeling Myself (Homecoming Live)
(Corona)
(Crown)
Maldita sea
Goddamn
Yo, me desperté, me desperté, me desperté como
I, I woke, woke, I woke up like
(Me desperté, me desperté, me desperté con la corona)
(I woke up, I woke up, woke up with the crown)
(Dulces en el suelo)
(Candy on the ground)
(Desperté, desperté con la corona)
(Woke, woke up with the crown)
(Corona)
(Crown)
Dum-da-de-da (Derecha, derecha)
Dum-da-de-da (Right, right)
Hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, ah
Do, do, do, do, do, do, do, ah
(Cc-bajando, goteando dulces en el suelo)
(C-c-comin' down, dripping candy on the ground)
(Bien)
(Right)
(Bien bien)
(Right, right)
Es ese Yoncé, ese Yoncé
It's that Yoncé, that Yoncé
En esa lencería y ese chardonnay
In that lingerie and that chardonnay
Anotando touchdowns en tu pista
Scoring touchdowns on your runway
Soy Texas para siempre, como Bun B
I'm Texas forever, like Bun B
Y estoy Rambo-ing estas azadas
And I'm Rambo-ing these hoes
Soy realmente inteligente como Donjae
I'm really rit' like Donjae
Estoy camuflando estas azadas
I'm camo-ing these hoes
Estos tipos no pueden cronometrarme hoy en día
These thots can't clock me nowadays
Desearías que yo fuera tu bizcocho
You wish I was your pound cake
Chico, sabes que me veo muy bien
Boy, you know I look good as fuck
Ojalá fuera tu bebé mamá
Wish I was your baby mama
Puedes venir y darme buen karma
You can come around and give me good karma
Pero no, estamos subiendo en esta perra, como ascensores
But no, we escalating, up in this bitch, like elevators
Por supuesto, a veces la mierda baja
Course sometimes shit go down
Cuando hay mil millones de dólares en el ascensor
When it's a billion dollars on the elevator
Mamá me enseñó un buen entrenamiento en casa
Mama taught me good home training
Papá me enseñó que tengo que amar a mis enemigos
Daddy taught me gotta love my haters
La hermana me enseñó a decir lo que pienso
Sister taught me how to speak my mind
Mi hombre me hace sentir tan malditamente bien
My man make me feel so God damn fine
soy impecable
I'm flawless
Por supuesto que a veces las cosas se caen
Of course sometimes shit go down
Cuando son mil millones de dólares en el
When it's a billion dollars on the
Te despiertas (Flawless), publicas (Flawless)
You wake up (Flawless), post up (Flawless)
Montando en él (Flawless), usando hilo dental en eso (Flawless)
Ridin' 'round in it (Flawless), flossin' on that (Flawless)
Estos diamantes (impecables), mis diamantes (impecables)
These diamonds (Flawless), my diamonds (Flawless)
Esta roca (Flawless), mi Roc (Flawless), canta
This rock (Flawless), my Roc (Flawless), sing
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos impecables, señoras, díganles
We flawless, ladies, tell 'em
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos gemelos perfectos, diles
We flawless, twins, tell 'em
Di: Me veo tan bien esta noche (Oye)
Say: I look so good tonight (Hey)
Maldita sea, maldita sea
Goddamn, goddamn
Di: Me veo tan bien esta noche
Say: I look so good tonight
Maldita sea, maldita sea, maldita sea
Goddamn, goddamn, goddamn
¿Cómo os sentís?
How y'all feeling?
Coachella, ¿cómo te despertaste esta mañana?
Coachella, how did you wake up this morning?
Ja, me desperté y los negros se parecen a mí
Ha, woke up and niggas lookin' like me
Desperté con negros hablando como yo
Woke up to niggas talkin' like me
Muy bien, quiero que repitan después de mí
Alright, I want y'all to repeat after me
Me siento a mí mismo, cántalo
I'm feelin' myself, sing it
Me siento a mí mismo, me siento a mí mismo, me siento a mí mismo
I'm feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my
(Me siento a mí mismo, me siento a mí mismo, me siento a mí mismo)
(I'm feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my)
Estoy sintiendo mi, sintiendo mi
I'm feelin' my, feelin' my
Sintiéndome a mí mismo, me siento a mí mismo, estoy sintiendo mi
Feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my
(Me siento a mí mismo, me siento a mí mismo, me siento a mí mismo)
(I'm feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my)
Me siento a mí mismo, me siento a mí mismo, me siento a mí mismo
I'm feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my
Sintiéndome a mí mismo, me siento a mí mismo, estoy sintiendo mi
Feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my
Estoy sintiendo mi, sintiendo mi
I'm feelin' my, feeling my
Sintiéndome a mí mismo, me siento a mí mismo, estoy sintiendo mi
Feelin' myself, I'm feelin' myself, I'm feelin' my
Sintiéndome a mí mismo, me estoy sintiendo a mí mismo
Feelin' myself, I'm feelin' myself
Cambió el juego con esa caída digital
Changed the game with that digital drop
Sepa dónde está cuando ese pop digital
Know where you are when that digital pop
detengo el mundo
I stop the world
Hombre o mujer, no hay diferencia
Male or female, it make no difference
Paro el mundo, mundo, paro
I stop the world, world, stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: