MOOD 4 EVA (feat. Jay Z & Childish Gambino)
Beyoncé
HUMOR PARA SIEMPRE (part. Jay Z y Childish Gambino)
MOOD 4 EVA (feat. Jay Z & Childish Gambino)
[Oumou Sangaré]
[Oumou Sangaré]
El frío de la soledad es una mala sensación
Miiri man ɲi!
Oye, amor, te veo mañana por la mañana
Aa dennin, k'an bɛn sɔgɔma!
El frío de la soledad es una mala sensación
Miiri man ɲi!
Oye, amor, te veo mañana por la mañana
Aa dennin, k'an bɛn sɔgɔma!
Oye, amor, te veo mañana por la mañana
Aa dennin, k'an bɛn sɔgɔma!
Oye, amor, te veo mañana por la mañana
Aa dennin, k'an bɛn sɔgɔma!
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Sé que mis enemigos me acechan, así que reza por mí
I know my enemy prey on me, so pray for me
Tictac, espera un rato
Tick, tick, wait on it
Estoy manteniendo mi recuento de cadáveres
I'm keepin' down my body count
Estoy elegante como un paso de baile, un pase de baile, sí
I'm finessin' like a trap bounce, a trap bounce, yeah
Porque cada día sobre la tierra es una bendición
'Cause every day above ground is a blessing
Me cansé de nivelarme, ahora es solo vista panorámica
I done leveled up now, view panoramic
Ninguno de mis miedos puede ir a donde me dirijo
None of my fears can't go where I'm headed
Tuve que cortarlos, ahora estoy suelto, rompí tabúes, sí
Had to cut 'em loose, now I'm loose, break the levy, yeah
Voy a inundarlos, inundar un pecador
I'm 'bout to flood on 'em, flood on a sinner
La lluvia y el trueno caerán, vamos en el estilo Mutumbo, no, no hay acuerdo
The rain and thunder gon' fall, go Mutumbo, no, no center
No puedes apagar mi luz
You can't dim my light
Porque cuando llegamos en la disco
'Cause when we walk up in the club
Necesito que suenen las alarmas
I need them sirens goin' off
Entonces podemos mirar hacia arriba en el cielo
Then we can look up in the sky
Las lágrimas que lloramos nos hacen saber que estamos vivos, sí, sí
The tears we cry let us know that we alive, yeah, yeah
Me da piel de gallina cada vez
It give me goosebumps every time
Tiré mi diamante a la basura
I threw up my diamond
Juntos hacemos la fiesta
Together we're big timin'
No me hagas tener que recordarte
Don't make me have to remind ya
Levanto mi vaso hasta el cielo
I got my cup up to the heavens
Otra noche que no recordaré
Another night I won't remember
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre y para siempre
Promise this my mood forever and ever
Tesoros bailando en la luneta
Treasures dancin' on the bezel
Este tipo de sentimiento es inolvidable
This kinda feelin' unforgettable
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
[JAY-Z y Beyoncé]
[JAY-Z & Beyoncé]
Para siempre y para siempre
Forever and ever
¿Oyeron eso?
You heard that?
Para siempre y para siempre
Forever and ever
Este es el sonido del precio subiendo
That's the sound of the price goin' up
Para siempre, y siempre y siempre (sí, sí), y siempre y siempre
Forever, and ever-ever (yeah, yeah), and ever-ever
En la suite Madiba del hotel Saxon (sí, sí), como Mandela
At the Saxon Madiba suite (yeah, yeah), like Mandela
Tocando Fela Kuti en el jet de Puma (mi hija), como si fuéramos de Lagos (mi hija)
Bumpin' Fela on the Puma jet (my daughter), like we from Lagos
Soy la reencarnación de Mansa Musa (no es broma), estamos en nuestro nivel
Mansa Musa reincarnated (he 'bout business), we on our levels
Eso es mil millones, cien millones
That's a billi', a thousand milli'
El primero billonario en este bloque
First one to see a B out these housing buildings
Me siento como Prince en 1984 (ow)
I be feelin' like Prince in '84 (ow)
Michael Jackson en 1979, Biggie en 1997, Nas en 1994
Mike in '79, Biggie in '97, '94 Nas
Allí, ¡mátalo! No, ven aquí
Ali bomaye! No, kumbaya
Solo traeme el sumiller (lo tengo), estoy bebiendo La Tâche
Just give me the Sommelier (I got it), I'm on La Tâche
Con el casco puesto, en moto de agua, ya lo sabes
Helmet, on a jetski, you know the vibes
Me golpeé la cabeza, olvidé quién soy (me encanta), ay, Dios mío
Hit my head, forget I'm me (I love it), oh my God
Si no existiera Dios en el hombre (sí, sí)
Without the God in the XY (yeah, yeah)
Me temo que toda la cosa sería colonizada (sí, sí)
I'm afraid the whole game would be colonized (yeah, yeah)
El maratón será televisado para Nipsey Hussle
The marathon will be televised for NIP
Porque los verdaderos reyes no mueren, nos multiplicamos, paz
'Cause true kings don't die, we multiply, peace
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Estoy tan tranquila, estoy tan tranquila
I'm so unbothered, I'm so unbothered
Ustedes están presionados mientras yo crio hijas
Y'all be so pressed while I'm raisin' daughters
Hijos de imperios, me hacen reír
Sons of empires, y'all make me chuckle
Mientras ustedes pelean, estoy en agua azul cristalina
Stay in your struggle, crystal blue water
Bebiendo piña colada mientras ustedes están en el hotel Ramada
Piña colada-in', you stay Ramada Inn
El padre de mi hijo viene de la estirpe de Ruanda
My baby father, bloodline Rwanda
¿Por qué me molestarías? ¿Por qué te importarías?
Why would you try me? Why would you bother?
Soy Beyoncé Giselle Knowles-Carter
I am Beyoncé Giselle Knowles-Carter
Soy la Nala, hermana de Yoruba
I am the Nala, sister of Naruba
Oshun, reina de Saba, soy la madre
Osun, Queen Sheba, I am the mother
Ankh en mi cadena de oro, joyas en toda mi cadena
Ankh on my gold chain, ice on my whole chain
Soy como la comida soul, estoy todo un estado de ánimo
I be like soul food, I am a whole mood
Cuando llegamos en la disco
When we walk up in the club
Necesito que suenen las alarmas
I need them sirens goin' off
Entonces podemos mirar hacia arriba en el cielo
Then we can look up to the sky
Las lágrimas que lloramos nos hacen saber que estamos vivos, sí, sí
The tears we cry let us know that we alive, yeah, yeah
Me da piel de gallina cada vez
I give 'em goosebumps every time
Tiré mi diamante a la basura
I throw up my diamonds
Juntos hacemos la fiesta
Together we're big timin'
No me hagas tener que recordarte
The children are our reminder
Levanto mi vaso hasta el cielo
I got my cup up to the heavens
Otra noche que no recordaré
Another night I won't remember
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre y para siempre
Promise this my mood forever and ever
Tesoros bailando en la luneta
Treasures dancin' on the bezel
Este tipo de sentimiento es inolvidable
This kinda feelin' unforgettable
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Para siempre y para siempre
Forever and ever
Siempre, para siempre
Ever, forever
Para siempre y para siempre
Forever and ever
Siempre y siempre y siempre
Ever and ever and ever
Es hora de romperla
Time to break it down now
[Gambino infantil]
[Childish Gambino]
Todos los elogios a
All praise to
Mis enemigos aún alaban
My enemies still praise
Nos llevamos bien
Get along
Porque aposté por mí mismo
'Cause I've bet on myself
Estoy bailando
I'm dancin'
En el ritmo de mis ancestros
Ancestors in my step
Ahora me muevo mejor, uh
Now I move better, ooh
Y sigo viviendo
And I live on, on
Siento un cambio en marcha
I feel a change goin' on
La realeza en mi sangre, comando el reino
Royalty in my blood, run the kingdom
Cuanto más dinero, más problemas
The more money, more problem season
Pero no permitas que nada te saque de tu camino
But don't nothin' get you out your way
Vuela más alto
Rise up higher
Salta, salta y no mires hacia abajo
Jump, jump and don't look down
Estás tan lejos del suelo
You're so far from the ground
Estás tan
You're way
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Levanto mi vaso hasta el cielo
I got my cup up to the heavens
Otra noche que no recordaré
Another night I won't remember
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre y para siempre
Promise this my mood forever and ever
Tesoros bailando en la luneta
Treasures dancin' on the bezel
Este tipo de sentimiento es inolvidable
This kinda feelin' unforgettable
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Prometo que este es mi humor para siempre
Promise this my mood forever
Para siempre y siempre
Forever and ever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: