Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.514

You Know Better

Biig Piig

Letra

Lo sabes mejor

You Know Better

¿Por qué me has traído aquí?
Why did you bring me here

¿O estaba condenado por esto?
Or was I doomed for this?

Todavía me queda un poco de licor en los labios magullados
A little liquor still lingers on my bruised lips

Tomo un cigarrillo y lo enciendo en la encimera
I take a cigarette and light it on the counter stove

Pero ahora soy mayor, no puedo culpar a los otros niños
But now I'm older I can't blame it on the other kids

Parece que en todas partes que miro vuelvo a ver mi pasado
It seems like everywhere I look I see my past again

Recuerda tocar el anillo de un rosado en la hierba
Remember playing ring a rosy in the grass

Me pregunto si la Sra. Maples pensó que me conocía bien
I wonder then if Mrs Maples thought she knew me well

Y dijo 'esa niña se ha ido 'terminó como su mamá, carajo
And said 'that little girl's gone' end up like her mam, fuck'

Esta es la calma antes de la tormenta
This is the calm before the storm

Comienza a las 15.00 horas
It starts at 3 PM

Fumo mi blem y espero a que el déjà vu golpee
I smoke my blem and wait for déjà vu to strike

Dice que ama, pero me trata como si no lo hiciera
He says he loves but he treats me like he doesn't

Veo a un adicto cuando le miro a los ojos
I see an addict when I look into his eyes

Como todos estos ajustes, parecen tan familiares
Like all these settings they just seem so damn familiar

Mi corazón se rompe cuando veo a mi madre llorar
My heart is breaking when I see my mother cry

Pero sigo viviendo en bucle y con el mismo efecto
But I keep living on a loop and to the same effect

Esta vez es diferente, donde voy a intentarlo
This time is different, where I'm really gonna try

Me drogo
I get high

Solo porque siempre me haces ojos lloros
Only 'cause you always make me teary eyed

Dije, me drogo
Said, I get high

Solo porque siempre me haces ojos lloros
Only 'cause you always make me teary eyed

Así que, nena, por favor, dime si soy demasiado fuerte
So, baby please tell me if I be too strong

Y tal vez tome un poco menos la próxima vez que escribas esta canción [?]
And maybe take a little less next time that you write this song [?]

Me he equivocado antes, pero ahora estoy bastante seguro
I've been wrong before but now I'm pretty certain

Siempre vas a tirar de mí, incluso cuando me duele
You're always gonna pull for me, even when I'm hurting

He sido los murmullos inquietantes en la parte posterior de tu giro
I've been the disturbing murmurs in the back of your turning

Dijo que intentó decírmelo, envolverme y seguir ardiendo
Said he tried to tell me, wrap me up and keep burning

Aprendizaje pronunciado, pero así es como me pongo a ti
Steep learning but that's how I get through to you

Te hago girar unos cuantos, y [?] Te hago hermosa
I make you spin a few, and [?] I make you beautiful

Tu mamá te dijo que estoy [?] Lucifer
Your mama told you that I'm [?] Lucifer

Dije que he crecido en la casa de los despiadados del futuro
I said I'm grown in the home of the ruthless of the future

Tryna estar al nivel de los jefes
Tryna be on the level of the boss guys

Peleas perdidas, vidas perdidas
Lost fights, lost lives

Recordando a medida que me pierdo en tus ojos cerrados
Reminiscing as I get lost in your locked eyes

Quemado a burdeos, tercer grado
Burned to burgundy, third degree

La cirugía es un procedimiento, lo invito cortésmente
Surgery is a procedure, I reverse courteously

Te ayudaré a matar bestias [?]
I'll help you murder beasts [?]

Si aprendes de mí
If you just learn from me

Te lleve a las alturas
Drive you to the heights

Mira las luces y no te mueras
See the lights, and don't swerve

Te voy a joder
I'll fuck you up

Sé lo que quieres hacer
I know what you wanna do

Sepa que no es bueno para ti
Know that it's not good for you

Pero no puedes dejar el hábito
But you can't kick the habit

(Bebé)
(Baby)

Sé lo que quieres hacer
I know what you wanna do

Sepa que no es bueno para ti
Know that it's not good for you

Pero no puedes dejar el hábito
But you can't kick the habit

(Bebé)
(Baby)

Yo (yo) me drogo
I (I) get high

(Alto)
(High)

Solo porque siempre me haces ojos lloros
Only 'cause you always make me teary eyed

(Lloro)
(I cry)

Dije, yo (yo) me drogo
Said, I (I) get high

(Me pongo tan alto)
(I get so high)

Solo porque siempre me haces ojos lloros
Only 'cause you always make me teary eyed

Yo'
Yo'

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biig Piig e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção