Traducción generada automáticamente
Thanks For Saving My Life
Billy Paul
Gracias por salvarme la vida
Thanks For Saving My Life
Gracias por salvarme la vida
Thanks for savin' my life
Por levantarme, quitarme el polvo
For pickin' me up, dusting me off
Hacerme sentir como si estuviera viviendo de nuevo
Making me feel like I'm living again
(Como si estuviera viviendo de nuevo)
(Like I'm living again)
Estoy tan contenta de haberme encontrado contigo
I'm so glad I ran into you
Si no te hubiera visto, habría pasado por
If I hadn't seen you I would have been through
Nuestro amor es afortunado
Our love is lucky though
No podía soportar más
Could not stand anymore
Oh, nunca podría, nunca, nunca, nunca, nunca pagarte
Oh, I could never, never, never, never repay you
Estoy muy agradecida por todas las cosas que has hecho por mí
I'm so grateful for all of the things you've done for me
Especialmente escuchado mis problemas
Especially listened to my problems
Entonces salvarme de la miseria
Then savin' me from misery
Sólo quiero darte las gracias, cariño, por salvarme la vida
I just wanna say thank you, baby, for savin' my life
Por levantarme, quitarme el polvo
For pickin' me up, dusting me off
Hacerme sentir como si estuviera viviendo de nuevo
Making me feel like I'm living again
Me alegro de que vinieras
I'm so glad you came along
Me detuviste de cantar esa triste y triste canción
You stopped me from singing that sad, sad song
Tú eres el que borró el dolor
You're the one who erased the pain
Mi vida nunca sería la misma
My life would never be the same
Tú eres el mismo
You're the very one
El único que he estado esperando
The only one that I've been waitin' for
Quiero agradecerte por escuchar todos mis problemas
I want to thank you for listenin' to all of my problems
Y siendo mi refugio dentro y fuera de la tormenta
And being my shelter in and out of the storm
Sólo quiero darte las gracias, cariño, por salvarme la vida
I just wanna say thank you, baby, for savin' my life
Por levantarme, quitarme el polvo
For pickin' me up, dusting me off
Ponerme a todos juntos, juntos, juntos
Putting me all back together, together, together
Puedo vivir desde que te encontré, nena
I can live since I found you, baby
Ahora puedo vivir desde que te recuperé, nena
Now I can live since I got you back, baby
Sólo quiero darte las gracias, cariño, por salvar a este hombre
I just wanna say thank you, baby, for savin' this man
¿No entiendes lo que me estás haciendo, nena?
Don't you understand what you're doin' to me, baby
Los dos nos enganchamos, jugamos juntos
We both hooked up, we played together
No puedo vivir, no puedo vivir sin ti, cariño
I can't live, I can't live without you, baby
¿Y no me salvaste, cariño?
And didn't you, didn't you, didn't you save me, baby
Quiero agradecer por salvarme la vida
I want to thank for saving my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Paul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: