Traducción generada automáticamente
Could You Be Mine?
Billy Raffoul
¿Podrías ser mía?
Could You Be Mine?
Deja que te baje el pelo, chica
Let your hair down, girl
Deja tus problemas en mi puerta
Drop your problems at my door
Puedo leer esos ojos
I can read those eyes
Por lo que realmente viniste aquí
What you really came here for
No digas: «Lo haría
Don't you say, "I would"
Deja tus preocupaciones en el suelo
Leave your worries on the floor
Podemos parar el tiempo
We can just stop time
No nos movemos por nada más
We don't move for nothing more
Todos tenemos miedo de arriesgarnos
We're all afraid to take a chance
Todos tenemos las mismas preguntas
We all have got the same questions
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Abrázame en las noches oscuras
Hold me in the dark nights
Cuando estoy solo
When I'm all alone
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando
I've been waiting for you
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Con tus ojos oscuros
With your dark eyes
Correr a través de la noche
Running through the nighttime
Justo donde perteneces
Right where you belong
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando
I've been waiting for you
Para derribar las paredes
To break down the walls
Has construido para otra persona
You've built for someone else
Si los dejas caer
If you let them fall
Podríamos ser diferentes
We could be different
Probablemente sea alcohol
It's probably alcohol
Eso me afloja los labios
That's loosening my lips
Pero no me importa tanto
But I don't care so much
Al menos lo estoy diciendo
At least I'm saying it
Todos tenemos miedo de arriesgarnos
We're all afraid to take a chance
Todos tenemos las mismas preguntas
We all have got the same questions
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Abrázame en las noches oscuras
Hold me in the dark nights
Cuando estoy solo
When I'm all alone
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando
I've been waiting for you
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Con tus ojos oscuros
With your dark eyes
Correr a través de la noche
Running through the nighttime
Justo donde perteneces
Right where you belong
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando
I've been waiting for you
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Todos tenemos miedo de corazones rotos
We're all afraid of broken hearts
Todos nos avergonzamos de mostrar cicatrices
We all ashamed of showing scars
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Abrázame en la noche oscura
Hold me in the dark night
Cuando estoy solo
When I'm all alone
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando
I've been waiting for you
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Con tus ojos oscuros
With your dark eyes
Correr a través de la noche
Running through the nighttime
Justo donde perteneces
Right where you belong
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando (te he estado esperando)
I've been waiting for you (I've been waiting for you)
¿Podrías, podrías ser mía? (¿podrías ser mía?)
Could you, could you be mine? (could you be mine?)
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Abrázame en la noche oscura (abrázame en la noche oscura)
Hold me in the dark night (hold me in the dark night)
Cuando estoy sola (¿podrías ser mía?)
When I'm all alone (could you be mine?)
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando (te he estado esperando)
I've been waiting for you (I've been waiting for you)
Abrázame en la noche oscura (abrázame en la noche oscura)
Hold me in the dark night (hold me in the dark night)
Cuando estoy sola (¿podrías ser mía?)
When I'm all alone (could you be mine?)
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Con tus ojos oscuros
With your dark eyes
Correr a través de la noche
Running through the nighttime
(Corriendo a través de la noche)
(Running through the nighttime)
Justo donde perteneces
Right where you belong
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
Te he estado esperando (te he estado esperando)
I've been waiting for you (I've been waiting for you)
¿Podrías ser mía?
Could you be mine?
¿Podrías, podrías ser mía?
Could you, could you be mine?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Raffoul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: