Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61
Letra

Eileen

Eileen

En una ciudad en el mar, junto a la casa del castillo
In a town on the sea, by the castle doonee,

La más bella de todas, era la doncella Eileen
The fairest of them all, was the maiden eileen.

La floración en su mejilla era tan fresca como el rocío
The bloom on her cheek was as fresh as the dew,

Y su corazón hacia un joven pescador era cierto
And her heart to a young fisher laddie was true.

Por la mañana navegaba con el sol y la mareja
At morn he would sail with the sun and the tide,

Que regresaría con su prometida novia joven
That he would return to his promised young bride.

Y allí, en la orilla, podía oírlo tan claro
And there on the shore she could hear it so plain,

Su voz en el viento cantando suave este estribillo
His voice in the wind singing soft this refrain.

Eileen, mi Eileen, oh espérame espera Eileen
Eileen, my eileen, oh wait for me wait eileen.

Se iban a casar un domingo de mayo
They were to be wed on a sunday in may,

Y la fe fue una alegría ver a Eileen tan gay
And faith was a joy to see eileen so gay.

La mañana antes de zarpar con la mareja
The morning before he set sail with the tide,

Pero nunca regresó a su prometida novia joven
But he never returned to his promised young bride.

Oh, nunca más fue su corazón ligero y cálido
Oh no never more was her heart light and warm,

Su amante murió, sí murió en una tormenta
Her lover he died, yes he died in a storm.

Pero en la orilla, todavía podía oír tan claro
But down by the shore, she could still hear so plain,

Su voz en el viento, cantando suave este estribillo
His voice in the wind, singing soft this refrain.

Eileen, mi Eileen, oh espérame espera Eileen
Eileen, my eileen, oh wait for me wait eileen.

Dicen que su corazón, estaba roto en dos
They say that her heart, it was broken in two,

La encantadora Eileen, tan joven y tan verdadera
The lovely eileen, ah so young and so true.

Y en la orilla, los que la amaron mejor
And down by the shore, they who loved her the best,

Al lado de la roca donde esperó, la pusieron a descansar
By the rock where she waited, they laid her to rest.

Oh muchos años que han pasado desde ese día
Oh many the years that have past since that day,

Pero las doncellas que esperan a sus amantes dicen
But maidens who wait for their lovers they say.

Pero aún en la orilla, pueden oírlo tan claro
But still on the shore, they can hear it so plain,

Su fantasma en el viento, cantando suave este estribillo
His ghost in the wind, singing soft this refrain.

Eileen, mi Eileen, oh espérame espera Eileen
Eileen, my eileen, oh wait for me wait eileen.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bing Crosby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção