Traducción generada automáticamente
Sue Me
Björk
Demandarme
Sue Me
Mi conducto lagrimal obstruido
My tear duct clogged
Mi ojo izquierdo roto
My left eye broken
Medicar con una compresa caliente
Medicate with warm compress
Extraer lágrimas endurecidas
Extract hardened tears
Demandame, demandame, demandame - todo lo que quieras
Sue me, sue me, sue me - all you want
No denunciaré su origen
I won't denounce her origin
Demandame, demandame, demandame - todo lo que quieras
Sue me, sue me, sue me - all you want
No denunciaré nuestro origen
I won't denounce our origin
Me he escabullido y buceado
I've ducked and dived
Como la madre en el cuento de Salomón
Like the mother in Solomon's Tale
Para perdonar a nuestra chica
To spare our girl
No dejaré que la corten a la mitad, nunca
I won't let her get cut in half, ever
Pero es hora de enseñarte algo de dignidad
But it's time to teach you some dignity
Demandame, demandame, demandame - todo lo que quieras
Sue me, sue me, sue me - all you want
No denunciaré nuestro origen
I won't denounce our origin
Demandame, demandame, demandame, demandame - todo lo que quieras
Sue me, sue me, sue me, sue me - all you want
No denunciaré nuestro origen (no, no lo haré)
I won't denounce our origin (no I won't)
Se lo quitó a su padre
He took it from his father
¿Quién se lo quitó a su padre?
Who took it from his father
¿Quién se lo quitó a su padre?
Who took it from his father
Rompamos esta maldición
Let's break this curse
Para que no caiga sobre nuestra hija
So it won't fall on our daughter
Y su hija
And her daughter
Y su hija
And her daughter
No dejará que esto se hunda en su ADN
Won't let this sink into her DNA
Demandame, demandame, demandame - demandame todo lo que quieras
Sue me, sue me, sue me - sue me all you want
No dejaré que denuncies nuestro origen
I won't let you denounce our origin
Demandame, demandame, demandame
Sue me, sue me, sue me
No dejaré que denuncies nuestro origen, no lo haré
I won't let you denounce our origin, no I won't
No puedo soportarla sufrir
Just can't take her suffer
Es tan injusto
It's so unfair
Los pecados de los padres
The sins of the fathers
Lo jodieron todo
They just fucked it all up
Teníamos la mejor familia
We had the best family
Lo teníamos todo
We had it all
Lo teníamos todo en nuestras manos
We had it all in our hands
Nos sacó a través del escurridor
He just pulled us through the wringer
Narcisista
Narcissistic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Björk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: