Traducción generada automáticamente
Que Nem o Meu Cachorro
Black Alien
Como mi perro
Que Nem o Meu Cachorro
La siesta de la tarde es mi hoo of the moment
O cochilo da tarde é meu xodó do momento
Tampoco rebasa
Nem quica; a vida é tombo em pista de cimento
Black Alien llega tarde, su momento ha pasado
Black Alien já vai tarde, já passou o seu momento
Significa que el ciudadano no tiene conocimiento
Significa que o cidadão não tem conhecimento
De fuerza, fe, fiebre y fibra
Da força, da fé, da febre e da fibra
En estas puertas, pongo mi pie, mientras la multitud vibra
Nessas portas meto o pé, enquanto a galera vibra
Me preocupa el teléfono que vibra junto a mi bolso
Me preocupa é o celular que vibra ao lado do meu saco
Todo lo demás que da cáncer ya voy a tirar al vacío
O resto todo que dá câncer eu já vou lançar no vácuo
¡Desagradecido! No es lo que dices lo que dice quién eres
Ingrato! Não é o que tu fala que diz quem tu és
Come y escupe en el plato, luego viene a decir: “Jah bendiga
Come e cospe no prato, depois vem dizer: Jah bless
Si cuesta mi paz, ya cuesta demasiado
Se custar a minha paz, já custou caro demais
Bolsas de banda, aquí, mentiras; Black Alien, aquí, jazz
Pela-sacos, aqui, jaz; Black Alien, aqui, jazz
Hmm, criado en Ingá
Hmm, criado no Ingá
Demasiado alto para un día para vengarse
Chapado demais pra um dia me vingar
Sí, sensei, no tengo paciencia para el debate
Sim, sensei, eu sem paciência pra debate
Zu-guzung-gu-zen, flujo de lucio, marihuana y aguacate
Zu-guzung-Gu-zen, pique flow, marijuana e abacate
Río de Janeiro, Niterói, tugurio, colina
Rio de Janeiro, Niterói, favela, morro
Soy como mi perro, en el dominio del latín
Tô que nem o meu cachorro, no domínio do latim
Brooklyn, Nueva York, SoHo
Brooklyn, Nova York, SoHo
Soy como un perro, sudando en mi hocico
Tô que nem cachorro, suando só no focinho
Simplemente no viene facim, de lo contrario cualquiera se desarrollaría
Só não vem facim, senão qualquer um desenvolvia
Es hora del templo, sólo rata gris en la carretera
É tempo de templo, só rato cinza na via
Lo que viene facim paga, no, se involucró
O que vem facim presta, não, se envolvia
Desde el sol de medianoche hasta el sol del mediodía
Do Sol da meia-noite até o Sol do meio-dia
ê, el bebé del Ingá
Ê, cria do Ingá
Demasiado alto para un día para vengarse
Chapado demais pra um dia me vingar
Sí, sensei, no tengo paciencia para el debate
Sim, sensei, eu sem paciência pra debate
Zu-guzung-gu-zen, flujo de lucio, marihuana y aguacate
Zu-guzung-Gu-zen, pique flow, marijuana e abacate
Río de Janeiro, Niterói, tugurio, colina
Rio de Janeiro, Niterói, favela, morro
Soy como mi perro, en el dominio del latín
Tô que nem o meu cachorro, no domínio do latim
Sí... sí, sí... sí, sí
Yeah–yeah, yeah–yeah, yeah
Sí... sí, sí... sí, sí
Yeah–yeah, yeah–yeah, yeah
No muy lejos para que llegues aquí en una maleta
Nem tão longe pra tu chegar aqui de mala
No es tan cerca que puede venir en zapatilla
Nem de longe é tão perto que pode vir de chinelo
No de lejos me convertí en monje, sólo dejé de dar pala
Nem de longe eu virei monge, apenas parei de dar pala
El vagabundo habla mucho, son clavos para mi martillo
Vagabundo fala um monte, são pregos pro meu martelo
Bienvenido a mi casa, ten cuidado de no tropezar
Bem-vindo ao meu lar, cuidado pra não tropeçar
La mesa sigue aquí, pero me he mudado a algunos lugares
A mesa ainda tá aqui, porém mudei certezas de lugar
En un mundo que produce maravillas extrañas
Num mundo que produz prodígios bizarros
Que producen sus discos, conducen sus coches
Que produzem seus discos, dirigem os seus carros
Mi hombre divertido, chico alegría
Minha diversão de homem, alegria de menino
Quien produce lo que consume, todos tenemos nuestros himnos
Que produz o que consome, todos temos nossos hinos
Pronuncia mi nombre, sinónimo: Genuine
Pronuncia o meu nome, sinônimo: Genuíno
Ponte la cara y pon a prueba tu hambre, mis gatos tienen colmillos
Bota a cara e testa a fome, meus felinos têm caninos
Sin disposición, no estoy de humor
Sem disposição, não fico sem disposição
Está a medio camino entre yo y yo ricos
Fica no meio do caminho entre eu e eu rico
Ambos son ambición, y nadie sabe quiénes son
Ambos são ambição, e ninguém sabe quem são
Y nosotros somos la canción que viene de la zona de conflicto
E nós somos a canção que vem da zona de conflito
Porque la zona de conflicto es mi zona de confort
Pois a zona de conflito é minha zona de conforto
Y el camino al infierno desciende del punto muerto
E a estrada pro inferno se desce de ponto-morto
¡Así que paraste la zona!
Então, parou com a zona!
Ingá Creación
Cria do Ingá
Demasiado alto para un día para vengarse
Chapado demais pra um dia me vingar
Sí, sensei, no tengo paciencia para el debate
Sim, sensei, eu sem paciência pra debate
Zu-guzung-gu-zen, flujo de lucio, marihuana y aguacate
Zu-guzung-Gu-zen, pique flow, marijuana e abacate
Río de Janeiro, Niterói, tugurio, colina
Rio de Janeiro, Niterói, favela, morro
Soy como mi perro, en el dominio del latín
Tô que nem o meu cachorro, no domínio do latim
Sí... sí, sí... sí, sí
Yeah–yeah, yeah–yeah, yeah
Sí... sí, sí... sí, sí
Yeah–yeah, yeah–yeah, yeah
No hay forma de trabajar
Não tem como funcionar
Siempre va a ser malo para ti
Vai sempre dar ruim pra você
Las bocas se mueven, bla, bla, bla
Bocas mexem, blá-blá-blá
Y sólo hago lo que tengo que hacer
E eu só faço o que tenho que fazer
No me importa, no me importa
Não tô nem aí, nem lá
Estoy aquí, más allá de lo que ves
Tô bem aqui, além do que se vê
Si viene basado en el pasado, sólo hay un resultado
Se vem baseado no passado, só há um resultado
Vete al diablo
'Cê vai se foder
Porque soy el ahora, soy el ahora
Porque eu sou o agora, eu sou o agora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Alien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: