Traducción generada automáticamente
Fantasy
Black Atlass
Fantasía
Fantasy
Luz de luna y licor, me enfermas
Moonlight and liquor, you make me sick
Bebé, no me digas que soy una de tus patadas
Baby, don't tell me I'm one of your kicks
Y tengo miedo de dejarte entrar
And I'm afraid to let you in
Sí, no quiero caer de nuevo, sí
Yeah, I don't wanna fall again, yeah
Así que cariño, tendrás que demostrarlo
So baby, you'll have to prove it
Hazme venir por ti, niña
Make me come for you, girl
Sí bebé, tendrás que demostrarlo
Yeah baby, you'll have to prove it
Llevame a tu mundo
Take me into your world
¿Estás realmente enamorado de mí?
Are you really in love with me?
¿Amas mi compañía?
Do you love my company?
¿O simplemente estás tratando de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just trying to live this fantasy, fantasy, fantasy?
¿Estás realmente enamorado de mí?
Are you really in love with me?
¿Amas mi compañía?
Do you love my company?
¿O simplemente tratas de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just tryna live this fantasy, fantasy, fantasy?
Me enamoré de ti más rápido de lo que podía atraparme
Fell for you quicker than I could catch myself
Aferrándome a todas mis dudas
Holdin' on to all of my doubts
Y tengo miedo de dejarte entrar
And I'm afraid to let you in
Sí, no quiero caer de nuevo, sí
Yeah, I don't wanna fall again, yeah
Así que cariño, tendrás que demostrarlo
So baby, you'll have to prove it
Hazme venir por ti, niña
Make me come for you, girl
Sí bebé, tendrás que demostrarlo
Yeah baby, you'll have to prove it
Llevame a tu mundo
Take me into your world
¿Estás realmente enamorado de mí?
Are you really in love with me?
¿Amas mi compañía?
Do you love my company?
¿O simplemente estás tratando de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just trying to live this fantasy, fantasy, fantasy?
¿Estás realmente enamorado de mí?
Are you really in love with me?
¿Amas mi compañía?
Do you love my company?
¿O simplemente tratas de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just tryna live this fantasy, fantasy, fantasy?
¿Estás realmente enamorado?
Are you really in love?
¿Estás realmente enamorado? (Sí, sí)
Are you really in love? (Yeah, yeah)
¿Estás realmente enamorado?
Are you really in love?
¿Estás realmente enamorado? (Sí, sí)
Are you really in love? (Yeah, yeah)
¿Estás realmente enamorado de mí? (¿Estás realmente enamorado?)
Are you really in love with me? (Are you really in love?)
¿Amas mi compañía? (¿Estás realmente enamorado?) (Sí, sí)
Do you love my company? (Are you really in love?) (Yeah, yeah)
¿O simplemente estás tratando de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just trying to live this fantasy, fantasy, fantasy?
¿Estás realmente enamorado de mí? (¿Estás realmente enamorado?)
Are you really in love with me? (Are you really in love?)
¿Amas mi compañía? (¿Estás realmente enamorado?) (Sí, sí)
Do you love my company? (Are you really in love?) (Yeah, yeah)
¿O simplemente estás tratando de vivir esta fantasía, fantasía, fantasía?
Or you just trying to live this fantasy, fantasy, fantasy?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Atlass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: