Traducción generada automáticamente
My Morning Song
Black Crowes
Mi canción de la mañana
My Morning Song
Dizzy me encontró anoche
Dizzy found me last night
Vi una especie de luz nueva
I saw some kind of new light
Oooh, me desperté en un torbellino
Ooh, I woke up in a whirlwind
Oye, nena, solo mira cómo me da vueltas la cabeza
Hey, baby, just you watch my head spin
El espectáculo que te hizo llorar
The spectacle that made you cry
Es un viaje en avión emocionante por minuto
It's a thrill-a-minute plane ride
Se acabó el tiempo en el lado del ring, no es mentira
It's over time at ring side, no lie
Llévame a los siete mares
March me down to the seven seas
Entiérrame con un anillo de rubí
Bury me with a ruby ring
Bésame, bebé, en un día de domingo de Pascua
Kiss me, baby, on an Easter Sunday day
Haz que mi bruma desaparezca
Make my haze blow away
Aw, haz que explote
Aw, make it blow away
me escondo busco, voy y encuentro
I hide I seek, I go and I find
Verdad en una fábula fe en una rima
Truth in a fable faith in a rhyme
Entonces, ¿por qué quieren hablar mal de mí?
So why they want too bad talk me?
¿Están sorprendidos por lo que vemos?
Are they surprised by what we see?
Como las mesas y las mareas cambian
Like the tables and the tides turn
En mi cama el emperador usó
On my bed the emperor worn
¿Es eso suficiente para mí, podría ser
Is that enough for me, could be
Llévame a los siete mares
March me down to the seven seas
Entiérrame con un anillo de rubí
Bury me with a ruby ring
Bésame, bebé, en un día de domingo de Pascua
Kiss me, baby, on an Easter Sunday day
Haz que mi bruma desaparezca
Make my haze blow away
Aw, haz que explote
Aw, make it blow away
Si la música tuviera que liberar tu mente
If music got to free your mind
Solo déjalo ir, nena, déjalo ir
Just let it go, baby, let it go
Porque nunca se sabe, nunca se sabe
'Cause you never know, you never know
Di, si tu ritmo alguna vez cae fuera de tiempo
Say, if your rhythm ever falls out of time
Puedes traérmelo y te prometo que lo haré bien, sí lo haré
You can bring it to me and I promise I will make it fine, yes I will
Y si tu corazón está latiendo libre
And if your heart is beating free
Por primera vez estará bien, sí lo estará, sí lo estará
For the very first time it'll be alright, yes it will, yes it will
Si tu alma se deja ir, oh nena, nunca se sabe
If your soul is let go, oh baby, you never know
No, nunca se sabe, nunca se sabe
No you never know, you never know
Si tu ritmo alguna vez cae fuera de tiempo
If your rhythm ever falls out of time
Puedes traérmelo y lo haré, sí, lo haré bien
You can bring it to me and I will, yes I will make it alright
Oh, habrá suficiente tiempo bebé
Oh, there gonna be enough time baby
Pero podrías intentarlo, podrías intentarlo
But you might try, you might try
Oh, ¿lo dejarás? Oh, sí, ¿dejarás que tu alma se vaya?
Ooh, will you let it? Oh, yeah, will you let your soul go?
¿Dejar que tu mente se vaya? ¿Dejar que tu corazón se vaya? ¿Dejar que tu alma se vaya?
Let your mind go? Let your heart go? Let your soul go?
¿Lo dejarás? oh, sí, oh, sí, solo quiero intentarlo
Will you let it? Oh, yeah, oh, yeah, I just wanna try
Aw, hazlo bien, hazlo bien, ¡oh, sí!
Aw, make it alright, make it alright, oh, yeah!
Llévame a los siete mares
March me down to the seven seas
Entiérrame con un anillo de rubí
Bury me with a ruby ring
Bésame, bebé, en un día de domingo de Pascua
Kiss me, baby, on an Easter Sunday day
Haz que mi bruma desaparezca
Make my haze blow away
Aw, haz que explote
Aw, make it blow away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Crowes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: