Traducción generada automáticamente
Title Song
Black Crowes
Título Canción
Title Song
Sabes que nunca quise que fuera así
You know I never wanted it to be like this
Me he perdido en tormentas de arena
I've been lost in sandstorms
Dejada desnuda por tu beso
Left naked by your kiss
En el rostro de Dios
In the face of God
De Dios, oh y sus hojas de veneno
Of God, oh and his poison leaves
La forma en que se siente ahora mismo oh sí
The way it feels right now oh yeah
Realmente quiero que crea
I really want it to believe
Entonces me miras con ojos negros tristes
So then you look on me with sad black eyes
Bueno, lo oí venir sí
Well I heard it coming yeah
Y sabes que perdí mi sonrisa
And you know I lost my smile
En un enero que nunca termina
In a January that never ends
Los afectos de oro de mi pasado
The gold affections of my past
Ahora son sólo estaño oxidado, sí
Are now just rusted tin, yeah
Bueno, realmente quiero verte de nuevo
Well I really want to see you again
Extraño a mi amante, como mi mejor amigo
I miss my lover, as my best friend
Sí, nena. Te quiero a mi lado
Yeah baby I , I want you right by my side
Con tu bebé, paso todo mi tiempo
With you baby, I spend all my time
Dijeron que escribirían un libro algún día
They said they'd write a book someday
Sobre un chico que siempre se había desviado
About a boy who'd always strayed
Y una chica que se llevó la niebla
And a girl who took the fog away
Hombre, si pudiera ser así
Man, if it could be that way
Entonces vendría sin demora
Then I would come without delay
Sí, con una sonrisa en mi cara
Yes, with a smile on my face
Y no estaría perdido por mucho tiempo
And I would not be lost for long
Si pudiera ser tu canción principal
If I could be your title song
Así que de vez en cuando me pongo triste, sí es verdad
So every now and then I get sad, yes it's true
Bueno, ya me conoces bastante tiempo, nena. Sí, no es nada nuevo
Well you've known me long enough now baby yeah, it's nothing new
Como, como, cuando me siento mal
Like, like, when I'm feeling bad
Me siento bajo el agua Me siento azul
I feel underwater I feel blue
Y sabes que lo único que te pido, nena
And you know the only thing I ask from you baby
Bueno, ¿puedo nadar hasta ti, sí?
Well, is can I swim to you, yeah
Bueno, realmente quiero empezar esto de nuevo
Well I really want to begin this again
Porque te echo de menos como mi amante, echo de menos a mi mejor amigo
Cause I miss you as my lover, I miss my best friend
Oh nena yo, sólo quiero que estés a mi lado
Oh baby I, I just want you right by my side
Sí, porque contigo, chica, pasaría todo mi tiempo
Yeah cause with you girl I would spend all my time
Dijo que escribiríamos un libro algún día
Said we'd write a book someday
Sobre un chico que siempre se había desviado
About a boy who'd always strayed
Y una chica que se llevó la niebla
And a girl who took the fog away
Hombre, si pudiera ser así
Man, if it could be that way
Entonces vendría sin demora
Then I would come without delay
Con una sonrisa en mi cara
With a smile on my face
Y no estaría perdido por mucho tiempo
And I would not be lost for long
Y tú podrías ser mi canción principal
And you could be my title song
Sí. - ¿Sí
Yeah
Bueno, cariño, yo, sí, quiero empezar esto de nuevo
Well baby, I, yes I want to begin this again
Bueno, porque echo de menos a mi amante, y sí echo de menos a mi mejor amigo
Well cause I miss my lover, and yes I miss my best friend
Oh nena, sabes que te quiero a mi lado
Oh baby you know I want you right by my side
Abajo, nena, voy a pasar todo mi tiempo
Down with you baby, I'll spend all my time
Dijimos que algún día escribiríamos un libro
We said we'd write a book someday
Sobre un chico que siempre se había desviado
About a boy who'd always strayed
Una chica que se llevó la niebla
A girl who took the fog away
Hombre, si sólo pudiera ser así
Man, if it could only be that way
Vendría sin demora
I would come without delay
Con una sonrisa en mi cara
With a smile on my face
Y no estaría perdido por mucho tiempo
And I would not be lost for long
Y tú podrías ser mi canción principal
And you could be my title song
Bueno, no me perderé por mucho tiempo
Well I won't be lost for long
Si pudieras ser mi canción principal
If you could be my title song
Mi canción de título
My title song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Crowes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: