Traducción generada automáticamente
The Way You Make Me Feel
Black Eyed Peas
La forma en que me haces sentir
The Way You Make Me Feel
Compruébalo ahora
Check it out now
Uh, compruébalo ahora
Uh, check it out now
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
Tengo que hacerte mía, eres alguien que quiero poseer
I gotta make you mine, you're someone I wanna own
Quiero ser el que llames cuando te sigues solo
I wanna be the one you call when you feelin alone
Voy a hacer que sea fácil para usted entender
I'm gonna make it easy for you to understand
Puedes ser la mujer infame
You can be the infamous woman
Ese socio en la mano podría ser yo, compañía placentera
That partner in hand could be me, pleasurable company
Gettin te gusta entrar, cuando me siento en tu cuerpo
Gettin you like enter, when I feel on your body
Me golpeó como: Jesús, por favor
It done hit me like: Jesus, please
Te mudas auténtico porque la energía me envió rodillas que
You movin authentic 'cause energy sent to me knees that
Hacerlos hebilla (bebé), hablando una hebilla
Make 'em buckle (baby), speakin' a buckle
¿Por qué no deshaces el tuyo y haces que nuestro cuerpo se esfume?
Why don't you undo yours, and make our body hussle?
¿No es amor cuando dos cuerpos chocan?
Isn't it love when two body collide?
Deje todas las chispas que se asemejan al cuarto de los cielos de julio
Lettin' all sparks that resembles fourth of July skies
Y sabes cuánto me preocupo por ti, ¿verdad?
And you know how much I care about you right (oh, yeah)
Cuando estás en mi mente, estaré bien (oh, sí)
When you're on my mind, I'ma be alright (oh, yeah)
Quiero amarte de muchas maneras (oh, sí)
I wanna love you down in so many ways (oh, yeah)
Cuando me siento triste, pienso en ti y digo (oh, sí)
When I'm feeling blue, I think of you and say (oh, yeah)
Y si supieras lo profundo que siento por tu chica, entonces lo harás
And if you knew how deep I feel about you girl, then you will
No lo pienses dos veces cuando te pido que me enganche y me enfríe
Not think twice when I ask to hook up and go chill
Podría estar en mi lugar (en mi lugar)
It could be in my place (on my place)
O su lugar (o su lugar)
Or your place (or your place)
Y podríamos dejar que nuestro cuerpo conversara, porque
And we could let our body conversate, 'cause
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
Esto no es un intento de levantarse todo en tus pantalones vaqueros
This ain't no attempt to get all up in your jeans
A pesar de que quiero hacerte gritar hasta el extremo
Even though I wanna make you scream to extreme
Nuestras bocas te dan golosinas de chocolate como Halloween
Our mouths give you chocolate treats like halloween
Actúa escenas donde tú y yo escribimos, mi escena porque es
Act out scenes where you and I wrote, my scene 'cause it's
(Algo en la forma en que me haces sentir)
(Something in the way you make me feel)
Me tienes un feelin como se supone que debo sentir
You got me feelin like I'm supposed to feel
Sólo tú y yo, de cerca y personal
Just you and I, upclose and personal
Seré gentil mientras te pones tu sentimiento emocional
I'll be gentle while you lettin your emotional feel
(Chick-a-boom-boom) y lo tienes bien así
(Chick-a-boom-boom) and you got it good like that
Cuando tú y yo interactuemos serás azotado en contacto
When you and I interact you'll be whipped on contact
Porque una vez que Willy, nunca regresas
'Cause once you willy, you never go back
Cariño, una vez que te vuelves, nunca regresas
Baby, once you go willy, you never go back
Dije lo mucho que me importas bien (oh, sí)
I said how much I care about you right (oh, yeah)
Cuando estés en mi mente, estaré bien (oh, sí)
When you on my mind, I'ma be alright (oh, yeah)
Quiero amarte de muchas maneras (oh, sí)
I wanna love you down in so many ways (oh, yeah)
Cuando me siento triste, pienso en ti y digo (oh, sí)
When I'm feeling blue, I think of you and say (oh, yeah)
Y ya que sabías lo profundo que siento por tu chica, entonces lo harás
And since you knew how deep I feel about you girl, then you will
No lo pienses dos veces cuando te pido que me enganche y me enfríe
Not think twice when I ask to hook up and go chill
Podría estar en mi lugar (en mi lugar)
It could be in my place (on my place)
O su lugar (o su lugar)
Or your place (or your place)
Y podríamos dejar que nuestro cuerpo conversara, porque
And we could let our body conversate, 'cause
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
Todos los días y toda la noche
Everyday and all night
Sueño con abrazarte fuerte
I dream of holding you tight
Por loco que parezca
Crazy as I may seem
Eres todo lo que necesito, nena
You're all that I ever need, babe
(Algo en la forma en que me haces sentir)
(Something in the way you make me feel)
Me tienes feelin como se supone que debo sentir (sentir)
You got me feelin like I'm supposed to feel (feel)
Me tienes feelin como se supone que debo sentir (sentir)
You got me feelin like I'm supposed to feel (feel)
Me tienes feelin como se supone que debo sentir (dime nena)
You got me feelin like I'm supposed to feel (tell me babe)
(Hmm, bebé, bien)
(Hmm, baby, alright)
Eres todo lo que necesito, nena, más despacio
You're all I need, babe, slow it down
Eres todo lo que necesito, nena, más despacio, eh, sí, uh
You're all I need, babe, slow it down, uh, yeah yeah, uh
(Eres todo lo que necesito, nena) Me gusta eso
(You're all I need, babe) I like that
Eres todo lo que necesito, nena, más despacio (eres todo lo que necesito, nena)
You're all I need, babe, slow it down (you're all I need, babe)
Eres todo lo que necesito, nena, más despacio (eres todo lo que necesito, nena, oh, sí)
You're all I need, babe, slow it down (you're all I need, babe, oh, yeah)
Tú, y tú, me gusta eso, sí (es una locura, nena)
You, and you, I like that, yeah (it's crazy, baby)
Me tienes feelin como se supone que debo sentir, uh, sí
You got me feelin like I'm supposed to feel, uh, yeah
Eres todo lo que necesito, nena
You're all I need, babe
Sí, sí, sí, no se detendrá, porque
Yeah, yeah, yeah, it won't stop, 'cause
Eres todo lo que necesito, nena
You're all I need, babe
Me tienes un feelin como se supone que debo sentir
You got me feelin like I'm supposed to feel
La forma en que se supone que debo sentirme
The way I'm supposed to feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: