Traducción generada automáticamente
Alors On Danse & Don't Stop The Party Mashup (feat. Stromae)
Black Eyed Peas
Alors On Danse & Don't Stop The Party Mashup (feat. Stromae)
Alors On Danse & Don't Stop The Party Mashup (feat. Stromae)
Alors en danse
Alors on danse
Alors en danse
Alors on danse
Alors en danse
Alors on danse
Qui dit études dit travail
Qui dit études dit travail
Quita dieta tof la dieta les thunes
Qui dit taf te dit les thunes
Qui dit argent dit dépenses
Qui dit argent dit dépenses
Quit dit credit dit créance
Qui dit crédit dit créance
Quite dit dette el huissier de la dieta
Qui dit dette te dit huissier
Oui dit assis dans la merde
Oui dit assis dans la merde
Qui dit amour dit les gasa
Qui dit amour dit les gosses
Diet toujours et dit divorcio
Dit toujours et dit divorce
Quit dit proches el disco deuils
Qui dit proches te dis deuils
Car les problèmes ne viennent pas seul
Car les problèmes ne viennent pas seul
Qui dit cruce el disco monde dit hambruna diet tiers-monde
Qui dit crise te dis monde dit famine dit tiers-monde
Qui dit fatiga dit réveille encore sourd de la veille
Qui dit fatigue dit réveille encore sourd de la veille
Alors on sport pour oublier tous les problèmes
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
¿Alors en danse?
Alors on danse?
¿Alors en danse?
Alors on danse?
¿Alors en danse?
Alors on danse?
¿Alors en danse? Ja, ja
Alors on danse? Ha, ha
¿Alors en danse?
Alors on danse?
(No lo hagas, no danse, no danse et puis on danse, alors on danse)
(Don't don't, on danse, on danse et puis on danse, alors on danse)
No, no, no, no, Jusqu'a permanecen alors en danse
Don't don't don't don't, jusqu'a demain alors on danse
¿Alors en danse?
Alors on danse?
¿Alors en danse?
Alors on danse?
Esto es así original
This is that original
Esto no tiene idéntico
This has no identical
No puedes tener mi digital
You can't have my digital
Futuro aborigen
Future Aboriginal
Levántate de mis genitales
Get up off my genitals
Me quedo en ese pináculo
I stay on that pinnacle
Masticar mis líquicos
Chewin up my lyicals
Llámame criminal verbal
Call me verbal criminal
Enviarte a ese clínico
Send you to that clinical
Suscribir el uso de productos
Subscribe use of Chemicals
I.D.O. y visual, no puedo verme, invisible
I.D.O. and visual, can't see me, invisible
Soy de la vieja escuela como Bíblico
I'm old school like Biblical
Siguiente nivel futurista
Futuristic next level...
¿Me detendré nunca lo sé?
Will I stop I never know
No voy a parar hasta que termine (no lo detengas)
I ain't gonna stop until I'm done (don't stop it)
No voy a dejar de fumar hasta que me vaya
I ain't gonna quit until I go
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
No puedes detenernos ahora
You cannot stop us now...
No voy a parar hasta que termine (no lo detengas)
I ain't gonna stop until I'm done (don't stop it)
No voy a dejar de fumar hasta que me vaya
I ain't gonna quit until I go
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, deténtalo, detente, detente
Now baby don't you stop it, stop it, stop it, stop it
Aunque quisieras hacerlo, no podías detenernos ahora
Even if you wanted to, you couldn't stop us now...
No detengas la fiesta
Don't stop the party
No, no, no, no lo hagas
Don't, don't, don't, don't
Detente, detente, detente
Stop, stop, stop
El, el, el
The, the, the
No detengas la fiesta
Don't stop the party
Podrías hacerme loco
You could cause me crazy man
Todos los días estoy de fiesta
Everyday I'm party'in
Podrías encontrarme en el club
You could find me at the club
Botellas Pop'n, minglin
Pop'n bottles, minglin
Damas bailando a la mermelada
Ladies danc'in to the jam
Act'n todo el día, hombre oh hombre
Act'n all day, man oh man
Me puso de humor otra vez
Got me in the mood again
En la fiesta, fiesta
At the party, partyin
Sí, entiendo que eso suceda
Yeah I get that happenen'
Tomar disparos, cualquiera que sea el hombre
Takin' shots, whatever man
Fiesta como un veterano
Party like a veteran
La música es mi medicina
Music is my medicine
Tú y Bobby Settlan
You, and Bobby Settlan
No puedo reiniciar. Estoy pisando
Can't restart I'm stepin in
Manténgalo hasta el final
Keep it goin' till the end
Sí, así es, estamos aquí otra vez
Yeah that's right, we here again
Soy el que lo ilumina
I'm that one that lights it up
Estamos al rojo vivo como los camiones de bomberos
We red hot like fire trucks
Quema ese libro, eso es lo que pasa
Burn that book, that's what up
Dile a ese DJ que lo encienda
Tell that DJ turn it up
Nos caemos, esa música, buena gente por todas partes
We droppin, that music, good people all around
Sigue balanceando, golpeando la cabeza, porque no pueden apagarnos
Keep rockin', head knockin', coz they can't shut us down
No voy a parar
Ain't ain't no stoppin'
Vamos a seguir sacudiendo
We gonna keep on rockin'
El bebé no se detiene
Baby ain't no stoppin
No pude detenernos ahora
U couldn't a stop us now
No voy a parar hasta que termine (no lo detengas)
I ain't gonna stop until I'm done (don't stop it)
No voy a renunciar hasta que sea uno
I ain't gonna quit until I'm one
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, detente
Now baby don't you stop it, stop it
Ahora nena, no lo detengas, deténtalo, detente, detente
Now baby don't you stop it, stop it, stop it, stop it
Aunque quisieras hacerlo, no podías detenernos ahora
Even if you wanted to, you couldn't stop us now...
No detengas la fiesta
Don't stop the party
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: