Traducción generada automáticamente
Get It
Black Eyed Peas
Consíguelo
Get It
La vida es tan maravillosa
Life is so wonderful
La vida es tan hermosa
Life is so beautiful
La vida es increíble
Life is amazing
La vida puede ser terrible
Life can be terrible
La vida es insoportable
Life is unbearable
La vida es una locura
Life is just crazy
La vida es tremenda, también es horrible
Life is terrific, it's also horrific
Es una pintura magnífica
It's a magnificent painting
Si la vida es un regalo
If life is a gift
Si la vida es una perra
If life is a bitch
Entonces voy a buscarlo
Then I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de, estoy a punto de conseguirlo, conseguirlo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo
Get it, get it, get it, get it
Consíguelo, consíguelo todo
Get it, get it all
Todo lo que quiero hacer es ganar
All I wanna do is win
Hombre que he estado ganando desde hace mucho tiempo
Man I've been winning since way back when
En el ojo de mi mente tenía un Maybach en ese entonces
In my mind's eye had a Maybach back then
Avance rápido ahora, Maybach es en lo que estoy
Fast forward now, Maybach's what I'm in
Salir del proyecto era un proyecto
Getting out the project was a project
Momma dijo: El progreso es el proceso
Momma said: Progress is the process
Me pagaron menos compras en el Payless
I was paid less shopped at the Payless
Ahora mi culo está viviendo en una buena dirección
Now my ass is living in a nice address
Sentirse como un campeón viviendo en Los Feliz
Feeling like a champ living up Los Feliz
Muy atrás, cuando solo quería drogas Filas
Way back when I just wanted dope Filas
Un kangol y un chándal de Adidas
A Kangol and a tracksuit from Adidas
Ahora vendemos 80, 000 asientos
Now we over here selling 80, 000 seaters
Sí, quieren vernos cuando lleguemos a la ciudad
Yeah, they wanna see us when we coming to the town
Porque somos el número uno con el sonido campeón
'Cause we number one with the champion sound
Nos caemos, nunca nos caemos
We be falling up, never falling down
Mantenlo en un nivel alto, terreno elevado
Keep it at a high level, elevated ground
La vida es tan maravillosa
Life is so wonderful
La vida es tan hermosa
Life is so beautiful
La vida es increíble
Life is amazing
La vida puede ser terrible
Life can be terrible
La vida es insoportable
Life is unbearable
La vida es una locura
Life is just crazy
La vida es tremenda, también es horrible
Life is terrific, it's also horrific
Es una pintura magnífica
It's a magnificent painting
Si la vida es un regalo
If life is a gift
Si la vida es una perra
If life is a bitch
Entonces voy a buscarlo
Then I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de, estoy a punto de conseguirlo, conseguirlo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo
Get it, get it, get it, get it
Consíguelo, consíguelo todo
Get it, get it all
Tienen que enfocarse en esto
Y'all need to focus on this
apl era esl en este perra
Apl was ESL in this bitch
Eso significa que el inglés es mi segundo idioma
That means English is my second language
De Los Angeles a Los Angeles
From Angeles to Los Angeles
Sin limosna, no quieren darme nada
No handouts, they don't wanna hand me shit
Ahora me analizan llamando a todos los analistas
Now they analyze me calling all the analysts
Ahora se dan cuenta de que soy el catalizador
Now they realize that I'm the catalyst
En lo de Bob Marley, soy el activista
On the Bob Marley shit, I'm the activist
Y no, no estoy hablando de nada de cannabis
And no I'm not talking 'bout no cannabis
Filipino nacido, filántropo nacido
Born Filipino, born philanthropist
Sé que no sería ese tipo de tonterías
I know I wouldn't be that guy 'bout the bullshit
Sé sabio desde el basurero todo sobre las cosas de la escuela
Know wise from the dump all about the school shit
Ustedes dos saben dónde está el borde
You two know where the edge is
Tengo que tener conocimiento, saber dónde está la cornisa
Gotta have knowledge, know where the ledge is
Cerrar la brecha, cerrar todas las cuñas
Bridging the gap, close all the wedges
Gente común que los John Legends
Ordinary people we the John Legends
La vida es tan maravillosa
Life is so wonderful
La vida es tan hermosa
Life is so beautiful
La vida es increíble
Life is amazing
La vida puede ser terrible
Life can be terrible
La vida es insoportable
Life is unbearable
La vida es una locura
Life is just crazy
La vida es tremenda, también es horrible
Life is terrific, it's also horrific
Es una pintura magnífica
It's a magnificent painting
Si la vida es un regalo
If life is a gift
Si la vida es una perra
If life is a bitch
Entonces voy a buscarlo
Then I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de conseguirlo
I'm 'bout to get it
Estoy a punto de conseguirlo, conseguir todo
I'm 'bout to get it, get it all
Estoy a punto de, estoy a punto de conseguirlo, conseguirlo
I'm 'bout to, I'm 'bout to get it, get it
Consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo
Get it, get it, get it, get it
Consíguelo, consíguelo todo
Get it, get it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: