Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 503
Letra

NUEVA OLA

NEW WAVE

[Will.i.am]
[will.i.am]

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es la nueva ola, es una nueva ola
It's the new wave, it's a new wave

Nueva ola, es una nueva ola
New wave, it's a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

¿Qué es eso?
What is it?

Es el nuevo sabor
It's the new flavor

Yo pongo en el trabajo, hago el trabajo duro
I put in the work, do the hard labor

Ve y dile al mundo, ve y dile a tu vecino
Go and tell the world, go and tell ya neighbor

Dile que mi padre se llama Darth Vader
Tell her that my daddy's name is Darth Vader

Willy Skywalker con el sable de luz
Willy Skywalker with the Light Saber

Resistente, asesino con el omega
Resilient, killer with the omega

Camaleón, transformarse en un sable
Chameleon, transform to a saber

Tigre dientes cuyos ojos son láseres
Tooth tiger whose eyes are lasers

Luces del buscapersonas del haz de iris
Lights from the iris beam pager

El intercambiador de oro Midas Touch
The Midas Touch gold exchanger

El embrague tidas, nombre en clave estrangulador
The tidas clutch, code name strangler

Porque ahogo el micrófono, esa es mi renuncia
'Cause I choke the microphone, that's my disclaimer

No olfatees cocaína, eso no es bueno
Don't sniff cocaine, that's no buena

Lo sé, así que sé lo que es una tontería
I know shit, so I know what's a no brainer

Así que no tengas miedo del nuevo sabor
So don't be afraid of the new flavor

Es lo más nuevo, lo nuevo y nuevo
It's the newest, the new, brand new

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es la nueva ola, es una nueva ola
It's the new wave, it's a new wave

Nueva ola, es una nueva ola
New wave, it's a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

¡Boo!
Boo!

[apl.de.ap]
[apl.de.ap]

Asustar a los cabrones como si fuera octubre
Scare motherfuckers like it's October

Te llevaré más alto que un fumador de marihuana
I'ma take you higher than a pot smoker

Hervir en el lugar como si fuera yoga caliente
Boil in the spot like it's hot yoga

Todavía tomo fotos, así que no estoy sobrio
I still take shots, so I'm not sober

Sí, me ves brillando como una Supernova
Yeah, you see me shinin' like a Supernova

Más brillante que un diamante porque lo mantengo solar
Brighter than a diamond 'cause I keep it solar

Quizá te cegaré cuando aparezca
I might just blind you when I show up

Espera, porque me encuentro con soldados
Hold up, 'cause I roll up with soldiers

Mi explosión me da exposición
My explosion give me exposure

No se puede parar, no se detiene, así que nunca hay cierre
Can't stop, won't stop, so there's never closure

Viene con las rocas de lava, rocas calientes
Coming with the lava rocks, hot boulders

Hacer que tengas una, tener una, tener una mano
Make you have a, have a, have a hand out

Una y otra y otra vez, deformado como un motor
Over and over and over, warped like a motor

Agradable en el micrófono cuando golpeo como una cobra
Nice on the mic when I strike like a cobra

Así que no tengas miedo del nuevo sabor
So don't be afraid of the new flavor

Es lo nuevo, lo nuevo, lo nuevo
It's the new, it's the new, brand new

[Will.i.am]
[will.i.am]

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es la nueva ola, es una nueva ola
It's the new wave, it's a new wave

Nueva ola, es una nueva ola
New wave, it's a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

Es el nuevo estilo
It's the new style

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nueva ola, es la nueva ola
New wave, it's the new wave

Nueva ola, es la nueva (es la nueva)
New wave, it's the new (it's the new)

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

No tengas miedo, no tengas miedo
Don't be afraid, don't be afraid

Nueva ola, es una nueva
New wave, it's a new

[Taboo]
[Taboo]

Hey hermano, voy a montar esa nueva ola
Hey bro, I'ma ride that new wave

Halo en mi cabeza como un peluquín
Halo on my head like a toupee

Mantente bajo, bajo bajo bajo, más bajo que una tumba
Stay low, bass low, lower than a grave

No hay pesos, tengo que quedarse pagado
Get no pesos, gotta stay paid

Hace un tiempo todo se portó mal
A while ago all of it was misbehaved

T-A-B doble O en la rave
T-A-B double O at the rave

Ahora sólo sorbo T-E-A
Now I just sip T-E-A

Y no tropiezan con mi hora de llegada
And they don't trip on my ETA

Pestaña siempre a tiempo, sin demora
Tab always on time, no delay

Necesito un rebobinado, traerlo de vuelta, repetir
Need a rewind, bring it back, replay

¿Qué carajo están rimando estos días?
What the fuck they be rhymin' 'bout these days

Están murmurando como: ¿Qué carajo dijo?
They be mumblin' like: What the fuck did he say?

Así que por favor hable claro y enuncie
So please speak clear and enunciate

No te pongas en mi oído y me irrites
Don't be all up in my ear and irritate

Ser diferente, diferenciar
Be different, differentiate

Ustedes, sean los nuevos, sean los nuevos, nuevos
Y'all, be the new, be the new, brand new

[Will.i.am]
[will.i.am]

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Vamos, vamos, vamos, vamos a buscarlo
C'mon, c'mon, c'mon get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es el nuevo estilo
It's the new style

Ven, ven, ven y tráelo
Come, come, come and get it

Es la nueva ola, es una nueva ola
It's the new wave, it's a new wave

Nueva ola, es una nueva ola
New wave, it's a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

Nueva ola, una nueva ola
New wave, a new wave

[will.i.am & Jessica Reynoso]
[will.i.am & Jessica Reynoso]

Es el nuevo estilo
It's the new style

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nueva ola, es la nueva ola
New wave, it's the new wave

Nueva ola, es la nueva (es la nueva)
New wave, it's the new (it's the new)

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

No tengas miedo, no tengas miedo
Don't be afraid, don't be afraid

Nueva ola, es una nueva
New wave, it's a new

[Jessica Reynoso]
[Jessica Reynoso]

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nueva ola, es la nueva ola
New wave, it's the new wave

Nueva ola, es la nueva
New wave, it's the new

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

Nuevo sabor, es un nuevo sabor
New flavor, it's a new flavor

No tengas miedo, no tengas miedo
Don't be afraid, don't be afraid

Nueva ola, es una nueva
New wave, it's a new

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Apl.de.ap / Joshua Coleman / Keith Harris / Taboo / will.i.am. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção