Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.729
Letra

Ayer

Yesterday

Ayer, ayer, ayer
Yesterday, yesterday, yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Ayer
Yesterday

Volvemos al frente, dales lo que quieren
We going back to the front, give them what they want

De vuelta al pasado, cristal retro
Back to the past, retro glass

Volver al líder, volver a las críticas
Back to the leader, back to reviews

Llévalos de vuelta al futuro
Take them back to the future

Llévalos a la verdadera escuela
Take them to the true school

Porque estábamos rompiendo átomos, en vivo en la barbacoa
Cause we was breaking atoms, live at the barbeque

Ahora recordamos, bombeando Audio Dos
Now we reminiscing, pumping Audio Two

Escuchar a los negratas, los negratas con ellos actitudes
Listening to niggas, niggas with them attitudes

Manzana con algunos Black Sheep gritando
Apple with some Black Sheep screaming

Puedes conseguir con esto o puedes conseguir con eso
“You can get with this or you can get with that”

Huma emcees, o podrías fumar crack
Smoke emcees, or you could smoke crack

Puedes vender drogas, o puedes vender raps
You can sell dope, or you can sell raps

Vendo drogas raps porque ahí es donde está
I sell dope raps cause that’s where it’s at

Ahora estoy de vuelta en la escena, crujiente y limpio adicto del hip hop
Now I’m back on the scene, crispy and clean hip hop fiend

Fuente Magazine, mundialmente famoso es el equipo supremo
Source Magazine, World Famous is the Supreme Team

Máquina de tambor SP-1200, salve a Latifah ella sea la reina
SP-1200 drum machine, hail to Latifah she be the queen

DMC y Run sean los reyes, rey del rock
DMC and Run be the kings, king of rock

Mi negrata Ice-T mató a un policía y nosotros vamos a rapear qué clave es cerrar
My nigga Ice-T killed a cop and we be to rap what key be to lock

Estoy bien así, estoy bien así
I’m cool like that, I’m cool like that

Me muevo así porque soy suave así
I move like that because I’m smooth like that

Rap así porque soy phat así
I rap like that because I’m phat like that

Rockeo así porque lo tengo así
I rock like that because I got it like that

Y estoy enferma así, tan hábil como esa
And I’m ill like that, skilled like that

Siente nuestros dolores, porque me siento así
Feel our pains, cause I feel like that

Soy real así, sí, estoy tranquilo así
I’m real like that, yes, I’m chill like that

Tenemos el frío
We gots the chill

Tengo libras y libras de guisantes, ¿sabes?
I got pounds and pounds of peas you know

No soy profesor grande, pero soy un profesional extra
I’m not Large Professor but I’m an extra pro

Los punks saltan al punk rock “n” roll
Punks jump up to punk rock’n’roll

El Master P-nut es un pistacho
The Master P-nut is a pistachio

La cima de los guisantes más allá de la meseta más alta
The Peas peak past the pinnacle plateau

Possa un Porsche fresco, no empujo Peugeot
Posses a fresh Porsche, I don’t push Peugeot

Empaquetando papel en un pase me tiraron
Packing out paper in a pass I was pulled

Pagan a micrófonos de rock y solían llamar al espectáculo
Get paid to rock mics and used to call the show

Aquí vamos, yo, aquí vamos, yo
Here we go, yo, here we go, yo

Comprueba el flujo yo, porque este retro
Check the flow yo, cause this retro

Es mi clásico mani-fucking-festo
It’s my classic mani-fucking-festo

Líricamente soy magia, maldita presto
Lyrically I’m magic, fucking presto

Introando hip hop como Deko
Introing hip hop like Deko

Asegurarse de que no se detenga, nena, diablos no
Making sure it won’t stop, baby, heck no

Eso es un qué, eso es un qué, un escenario
That’s a what, that’s a what, a scenario

Recuerdo mientras escucho el estéreo
Reminiscing while I listen to the stereo

Recuerdo, recuerdo
I reminisce, I reminisce

Recuerdo, recuerdo
I reminisce, I reminisce

Cuando se trata de momentos como este
When it’s times like this

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a rappable
I wanna go back to rappable

Porque oh nena, me gusta crudo
Cause oh baby, I like it raw

Sí, cariño, me gusta crudo
Yeah baby, I like it raw

Oh nena, me gusta crudo
Oh baby I like it raw

Sí, cariño, me gusta crudo
Yeah baby, I like it raw

Shimmy shimmy ya, shimmy yam, shimmy yey
Shimmy shimmy ya, shimmy yam, shimmy yey

Comentario ta le vous, parlez vous francais?
Comment ta le vous, parlez vous francais?

Adiós hijos de familia, buen viaje
Adios motherfuckers, bon voyage

Inicio de los flujos de líquido y espadas líquidas
Home of the liquid flows and Liquid Swords

Guisantes asesinos de ojos negras en el enjambre
Black eyed killer peas on the swarm

Venir a tu dormitorio universitario y discoteca
Coming to your college and disco dorm

Y "todos no pueden tocar mis habilidades
Y’all can’t touch my skills

Puedo encenderlo [?] obtener iggity-iggity-ill
I can switch it up [?] get iggity-iggity-ill

Yiggity-sí rapero, mi estilo es único
Yiggity-yes rapper, my style is unique

Hielo iggity en mis dientes, así que hace frío cuando hablo
Iggity ice on my teeth, so it’s cold when I speak

Palabra a mamá, estoy en mi propio mundo
Word to mom, I’m in my own world

Rayos Galaxias, potentes
Galaxy Rays, powerful

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Quiero volver a ayer
I wanna go back to yesterday

Así que puedo golpearte con el bajo, ¿qué tan bajo puedes llegar?
So I can hit you with the bass, how low can you go?

Me pongo más bajo que el enana haciendo limbo
I get lower than the midget doing limbo

Tengo cosas que no has oído hace tiempo
I got shit that you haven’t heard a while ago

88-” 92 el estilo va a ir, desde hace mucho tiempo, balanceándose en la pista A
’88-’92 the style’ll go, way back, rocking on the A-track

Memorex, TDK, todo eso, tirar hacia atrás antes de todo el [?] rap
Memorex, TDK, all of that, throw back before all the [?] rap

Willy es el nombre y el chico viene, Straight Out of L.A
Willy’s the name and the boy’s coming, Straight Out of L.A

Un loco llamado Willy
A crazy motherfucker named Willy

Estoy tan frío que mi flujo permanece frío
I’m so cold my flow stay chilly

Tengo un láser dirigido a los odiadores
I got a laser aimed at them haters

Y estoy cortando cabrones en mi navaja de afeitar
And I’m cutting motherfuckers on my razor

Tú también, muchacho, si me jodes
You too boy, if you fuck with me

Te cortaré, te cortaré rápido
I’mma dice you up, slice you up quickly

Firmé un sin techo cuando Dre dejó caer Dre Day
I signed a roofless when Dre dropped Dre Day

Es por eso que hago esto, para traerte de vuelta a ayer
That’s why I do this, to bring you back to yesterday

Ayer, ayer, ayer, estilo tigre
Yesterday, yesterday, yesterday, tiger style

No hay lugar donde esconderse mientras paso dentro de la habitación
There’s noplace to hide as I step inside the room

Doctora Doom, prepárese para el boom, bam, me golpeo
Dr. Doom, prepare for the boom, bam, I slam

Tío, estás jodiendo con Will.I.Am
Aw, man, you fucking with Will.i.am

Porque estoy quemando y abrasando, mi estilo es impresionante
Cause I’m torching and scorching, my style is awesome

Rompiendo cráneos como si fuera porcelana
Cracking motherfuckers skulls like it’s porcelain

Ay, yo, salvemos el hip hop del Dr. Kevorkian
Ay yo, let’s save hip hop from Dr. Kevorkian

Tráelo aquí, de vuelta a su origen
Bring it right here, right back to it’s origin

Yo me salto en mi maldita DeLorean
Ay yo, I’mma hop in my motherfucking DeLorean

Así que puedo volver y actuar otra vez
So I can go back and fucking perform again

Ay, yo [?] algunos molinos de viento y algún linóleo
Ay yo, I [?] some wind mills and some fucking linoleum

MC Mike controlándolos, yo estaba como
MC Mike controlling them, I was like

Yo estaba vigilándolos constantemente
I was steady policing them

Matando a los emcees, les estaba engañando
Killing emcees, I was straight deceasing them

Cálmate borrándolos hasta que no existan
Compute-deleting them ’til them niggas don’t exist

Porque Black Eyes Peas es duro
Because Black Eyes Peas is hard as hell

Enfréntate a cualquiera, no me importa si le dices
Battle anybody, I don’t care if you tell

Yo soy excelente, todos fallan, les dije que me los llevo
I excel, they all fail, I told them motherfuckers I’mma take them…

Volver a ayer
Back to yesterday

Te llevaré de vuelta a ayer
I’m taking you back to yesterday

Te llevaré de vuelta a ayer
I’m taking you back to yesterday

Te llevaré de vuelta a ayer
I’m taking you back to yesterday

Te llevé de vuelta a ayer
I took you back to yesterday

Te llevé de vuelta a ayer
I took you back to yesterday

Te llevé de vuelta a ayer
I took you back to yesterday

Te llevé de vuelta a ayer
I took you back to yesterday

Y ahora te llevo al futuro
And now I’m taking you to the future

Te llevo al futuro
I’m taking you to the future

Te llevo al futuro
I’m taking you to the future

Te llevo al futuro
I’m taking you to the future

Te llevo al futuro
I’m taking you to the future

Llevarte al futuro
Taking you to the future

Te llevará al futuro
Take you to the future

Te llevará al futuro
Take you to the future

Futuro, futuro, futuro, futuro
Future, future, future, future, future…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção