Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50

Le Regard Des Gens

Black M

Letra

El ojo del pueblo

Le Regard Des Gens

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Si te hago daño, dímelo
Si j'ai fait du mal dites moi

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y estoy tan asustada al final
Et j'ai tellement peur au final

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Como si fuera culpable
Comme si j'étais coupable

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y me oyen, pero no me escuchan
Et ils m'entendent mais ne m'écoutent pas

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Si te hago daño, dímelo
Si j'ai fait du mal dites moi

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y estoy tan asustada al final
Et j'ai tellement peur au final

Eso es porque no camine
C'est parce que je ne marche pas

Sin embargo, hago rodar mi corazón en paz
Je roule pourtant le cœur en paix

Me siento pisado como si me arrastrara
Je me sens marché dessus comme si je rampais

Soy uno de ustedes, excepto que no
Je suis des vôtres sauf que je ne

Camina más, eso es todo
Marche plus c'est tout

Yo soy lo que llamamos
Je suis ce que l'on appelle

Un obeso con sobrepeso
Un obèse en surpoids

Me están riendo de mí
On se moque de moi et de

Mi marcha una vez de cada tres
Ma démarche une fois sur trois

Cada vez que vuelves a la escuela
A chaque rentrée de classe

Siento que el mundo se está desmoronando
J'ai l'impression que le monde s'écroule

La apariencia es dura, entonces
Les regards sont dures alors

Sigo bajando la mía
Je baisse constamment les miens

Estoy encrespando las paredes cuando hay
Je frise les murs quand il y a

Nadie me frota las manos con él
Personne je m'en frotte les mains

Y estoy pensando que tal vez sea mi culpa
Et je me dis c'est peut être ma faute

Sólo puedo culparme a mí mismo
Je ne peux m'en prendre qu'à moi même

Si es culpa mía, ruega por mí que Dios me perdone
Si c'est ma faute, prie pour moi que dieu me pardonne

Sí, es mi culpa, seguramente no tengo las palabras correctas
Oui c'est ma faute, sûrement je n'ai pas les bonnes paroles

Y todavía no lo entiendo, ¿por qué?
Et je ne comprend toujours pas, pourquoi?

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Como si fuera culpable
Comme si j'étais coupable

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y me oyen, pero no me escuchan
Et ils m'entendent mais ne m'écoutent pas

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Si te hago daño, dímelo
Si j'ai fait du mal dites moi

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y estoy tan asustada al final
Et j'ai tellement peur au final

Tengo el tamaño de un niño de 7 años
J'ai la taille d'un enfant de 7 ans

Como era más joven, estaba esperando
Etant plus jeune, j'attendais

Deja que mi cuerpo se extienda
Que mon corps s'étende

Cuando voy de compras te pido
Quand je fais les courses je demande

De ayuda a las más grandes
De l'aide aux plus grands

No hay opción es demasiado alto y entonces no tengo tiempo
Pas le choix c'est trop haut et puis j'ai plus le temps

He envejecido, me asumo a mí mismo
J'ai pris de l'âge je m'assume totalement

Tengo una esposa ahora está bien
J'ai une femme maintenant c'est bon

Ya no me mato
Je ne me tue plus au calmant

Y es una locura cómo la gente nos empuja
Et c'est fou comment les gens nous poussent

Para volverme loco, estoy en guardia
À devenir fou je suis sur mes gardes

No me pidas que no te calcule
Ne me demande pas de ne pas te calculer

Tus ojos están apuñalando
Vos regards sont des coups de poignard

Soy diferente, asumo, un poco
Je suis différent je vais assumer, un peu

Como si fuera un convicto
Comme si j'étais un bagnard

Y creo que duele, cuando
Et je me dis que ça fait mal, quand

¿Ves que nadie te escucha?
Tu vois que personne ne t'écoute

Sí, duele, sí a veces el mundo me disgusta
Oui ça fait mal, oui parfois le monde me dégoûte

Tengo tanto dolor que no puedo sentir los golpes
J'ai tellement mal au point de ne plus sentir les coups

Y todavía no lo entiendo, ¿por qué?
Et je ne comprends toujours pas, pourquoi?

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Como si fuera culpable
Comme si j'étais coupable

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y me oyen, pero no me escuchan
Et ils m'entendent mais ne m'écoutent pas

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Si te hago daño, dímelo
Si j'ai fait du mal dites moi

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y estoy tan asustada al final
Et j'ai tellement peur au final

Sabes, no soy tan diferente, tengo un corazón como tú
Tu sais je suis pas si différent, j'ai un cœur comme toi

No, no puedes entenderme
Non tu ne peux pas me comprendre

Estoy en una pelea real
Je suis dans un réel combat

Sabes, no soy tan diferente, tengo un corazón como tú
Tu sais je suis pas si différent, j'ai un cœur comme toi

No, no puedes entenderme
Non tu ne peux pas me comprendre

Estoy en una pelea real
Je suis dans un réel combat

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Como si fuera culpable
Comme si j'étais coupable

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y me oyen, pero no me escuchan
Et ils m'entendent mais ne m'écoutent pas

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Si te hago daño, dímelo
Si j'ai fait du mal dites moi

La gente me mira raro
Les gens me regardent bizarre

Y estoy tan asustada al final
Et j'ai tellement peur au final

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black M e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção