Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.053

Sur Ma Route

Black M

Letra
Significado

En mi camino

Sur Ma Route

En camino, sí
Sur ma route, oui

Hubo un movimiento, sí
Il y a eu du move, oui

Aventura en la película
De l'aventure dans l'movie

Una vida de raíces
Une vie de roots

En camino, sí
Sur ma route, oui

Ya no cuento las preocupaciones
Je n'compte plus les soucis

Por qué enloquecer, sí
De quoi devenir fou, oui

Una vida de raíces
Une vie de roots

En mi camino
Sur ma route

En mi camino, tuve momentos de duda
Sur ma route, j'ai eu des moments de doute

Caminé sin saber dónde, fui terco
J'marchais sans savoir vers où, j'étais têtu rien à foutre

En mi camino, no tenía ningún equipaje facturado
Sur ma route, j'avais pas d'bagage en soute

Y, en mi bolsillo, ni un centavo, sólo la familia, entre nosotros
Et, dans ma poche, pas un sou, juste la famille, entre nous

En mi camino, había un montón de atascos de tráfico
Sur ma route, y'a eu un tas d'bouchons

La verdad: a menudo he tropezado
La vérité : j'ai souvent trébuché

¿Sabes que cuando tocas la parte inferior
Est-ce que tu sais que quand tu touches le fond

¿No hay mucha gente con la que puedas refugiarte?
Il y a peu de gens chez qui tu peux te réfugier ?

Puedes contar con tus queridos padres
Tu peux compter que sur tes chers parents

Porque los amigos desaparecen uno por uno
Parce que les amis, eux, disparaissent un par un

Sí, a veces tengo mi frente en el suelo
Oui, il m'arrive d'avoir le front au sol

Porque Dios es grande, y si estás solo, mueres solo
Parce que dieu est grand et, si on est seul, on meurt seul

En camino, sí
Sur ma route, oui

Hubo un movimiento, sí
Il y a eu du move, oui

Aventura en la película
De l'aventure dans l'movie

Una vida de raíces
Une vie de roots

En camino, sí
Sur ma route, oui

Ya no cuento las preocupaciones
Je n'compte plus les soucis

Por qué enloquecer, sí
De quoi devenir fou, oui

Una vida de raíces
Une vie de roots

En mi camino, me dieron un puñetazo
Sur ma route, on m'a fait des coups en douce

La sensación de que mi corazón sufre, pero estoy bajo anestesia
L'impression qu'mon cœur en souffre, mais j'suis sous anesthésie

En mi camino, conocí a muchos ancianos
Sur mon chemin, j'ai croisé pas mal d'anciens

Me hablaban al día siguiente y todo iba tan rápido
Ils me parlaient du lendemain et que tout allait si vite

No me hables de nostalgia
Ne me parle pas de nostalgie

Porque confieso que mi corazón es demasiado frágil
Parce que j't'avoue que mon cœur est trop fragile

Soy como un pirata naufragado
J'suis comme un pirate naufragé

Sí, mi tripulación está más que dañada
Oui, mon équipage est plus qu'endommagé

Seco mis lágrimas, bajo mis brazos
Je sèche mes larmes, j'baisse les armes

Ni siquiera quiero saber por qué me están poniendo a prueba
J'veux même plus savoir pourquoi ils m'testent, les autres

Si no queda nada que tomar, sé que me queda una cosa
Si y'a plus rien à prendre, je sais qu'il m'reste une chose

Y, mi camino, es demasiado largo, no hay tiempo para tomar un descanso
Et, ma route, elle est trop longue, pas l'temps de faire une pause

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black M e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção