Traducción generada automáticamente
I Hope Your Whole Life Sux
blackbear
Espero que toda tu vida Sux
I Hope Your Whole Life Sux
Traviesa, sí
Beartrap, yeah
Sentada, pensando despacio, estoy sola en mi hotel
Sittin', thinkin' slow, I'm all alone in my hotel
Creo que es Albuquerque, olvidé qué día es, me lastimaste
I think it's albuquerque, I forgot what day it is, you fuckin' hurt me
No sé, estoy volando chicas alrededor del mundo para validarme
I don't know, I'm flyin' girls around the world to validate myself
Creo que es gracioso
I think it's funny, yo
Lololol es el único que me estoy disparando, esa es la verdad
Lololol's the only l's I'm takin' shots at myself, that's the truth
Cierra los ojos, esta chica que apenas conocía se sentía igual que tú
Close my eyes, this girl I barely knew felt just like you
Instagram se siente como la tienda de comestibles, elijo y elijo
Instagram be feelin' like the grocery store, I pick and choose
Tengo mucho en mi cuenta, pero no tengo nada que perder
I got a lot in my account but I ain't got shit to lose
La verdad
The truth
Sí, es que he estado despierto durante días con cocaína
Yeah, is I've been up for days on cocaine
La verdad
The truth
Es que he estado despierto por días tratando de no pensar en ti
Is I've been up for days tryin' not to think about you
Espero que yo sea la razón por la que no puedes dormir
I hope that I'm the reason that you can't sleep
Espero que toda tu vida apesta sin mí
I hope that your whole life sucks without me
La verdad
The truth
Es que he estado despierto por días pensando en ti
Is I've been up for days thinkin' 'bout you
He estado despierto durante días pensando en ti
I've been up for days thinkin' 'bout you
He estado despierto durante días pensando en ti
I've been up for days thinkin' 'bout you
Una vez más, no has hecho tiempo para mí, no me sorprende
Once again, you ain't made no time for me, ain't no surprise to me
Todos mis amigos están realmente muertos, esto no es xo llif3 para mí
All my friends are really dead, this ain't no xo llif3 for me
Mamá no estaba creciendo tanto, todo está bien
Mama wasn't 'round that much growin' up, it's all good
Más bien pagar la hipoteca que ver a mi hermano en el barrio
Rather pay the mortgage than to see my bro in the hood
Papá me vio en la televisión, orgulloso de que me adoptase
Daddy saw me on tv, he proud that he adopted me
Me dijo que me molestaba porque ahora su juego de radio do re mi
He called me bugging out 'cause now his radio play do re mi
Pero todo el mundo quiere algo, él no pide nada
But everybody wants something, he ain't ask for nothing
Cada vez que quería algo, decía que cortaba algunos céspedes
Every time I wanted something, he said mow some lawns
Conseguir un trabajo, tener un plan de respaldo b y un c
Get a job, have a backup plan b and a c
Y divertirse con moderación, trabajar más duro, no es nada gratis
And have fun in moderation, work harder, ain't shit for free
La verdad
The truth
Sí, es que he estado despierto durante días con cocaína
Yeah, is I've been up for days on cocaine
La verdad
The truth
Es que he estado despierto por días tratando de no pensar en ti
Is I've been up for days tryin' not to think about you
Espero que yo sea la razón por la que no puedes dormir
I hope that I'm the reason that you can't sleep
Espero que toda tu vida apesta sin mí
I hope that your whole life sucks without me
La verdad
The truth
Es que he estado despierto por días pensando en ti
Is I've been up for days thinkin' 'bout you
Es que he estado despierto por días pensando en ti
Is I've been up for days thinkin' 'bout you
Es que he estado despierto por días pensando en ti
Is I've been up for days thinkin' 'bout you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: