Traducción generada automáticamente
Playing Dead
blackbear
Jugando Muerto
Playing Dead
Sí, es una modelo a tiempo parcial
Yeah, she's a part time model
Dándome el hombro frío
Giving me the cold shoulder
Demasiado caliente demasiado hueco
Too hot too hollow
¿Cómo te has enfriado tanto, nena?
How'd you get so cold, baby?
Es una modelo a tiempo parcial
She's a part time model
Soldado de fin de semana desvergonzado
Shameless weekend soldier
Demasiado para seguir
Too much to follow
Nadie lo detendrá, nena
Nobody will stop it baby
(Muerto a la cama)
(Dead to bed)
He estado colgando de tus palabras
I've been hanging from your words
He estado colgando de cada palabra que dices
I've been hanging from every word that you say
(Muerto a la cama)
(Dead to bed)
He estado colgando de tu pared
I've been hanging from your wall
He estado colgando, he estado colgando, bajo llave
I've been hanging, I've been hanging, low key
Rezo por todo el mal que pudieras hacerme
I pray for all the wrong you could do to me
(Podrías hacer, oh, oh, oh), bebé
(You could do, oh, oh, oh), baby
Bajo llave, rezo por todo el mal que puedas hacerme
Low key, I pray for all the wrong you could do to me
(Podrías hacer, oh, oh, oh)
(You could do, oh, oh, oh)
Por eso me quedo bajo, como muy bajo
That's why I stay low, like real low
Porque nena, sé que no puedo detenerte
'Cause baby I know I can't hold you down
Colóquese bajo, como bajo real
Lay low, like real low
Porque nena, sé que no te voy a detener
'Cause baby I know I won't hold ya down
Chica, ¿cómo hablas en serio?
Girl, how is you serious?
No podemos actuar igual, alrededor de ciertas personas
We can't act the same, around certain people
Eres curioso de Hollywood
You're Hollywood curious
Adicto a la fama, adicto al juego
Addicted to fame, addicted to game
Tienes esa experiencia, sí
You got that experience, yeah
Chica, ¿por qué actúas como si no te hubiera visto desnuda?
Girl why do you act like I ain't seen you naked?
Esto no es casi famoso, no lo has conseguido
This ain't almost famous, you ain't almost made it
Una copa de champán y ya se desvaneció
One glass of champagne and she already faded
Sí, es una modelo a tiempo parcial
Yeah, she's a part time model
Dándome el hombro frío
Giving me the cold shoulder
Demasiado caliente demasiado hueco
Too hot too hollow
¿Cómo te has enfriado tanto, nena?
How'd you get so cold, baby?
Es una modelo a tiempo parcial
She's a part time model
Soldado de fin de semana desvergonzado
Shameless weekend soldier
Demasiado para seguir
Too much to follow
Nadie lo detendrá, nena
Nobody will stop it baby
(Muerto a la cama)
(Dead to bed)
He estado colgando de tus palabras
I've been hanging from your words
He estado colgando de cada palabra que dices
I've been hanging from every word that you say
(Muerto a la cama)
(Dead to bed)
He estado colgando de tu pared
I've been hanging from your wall
He estado colgando, he estado colgando, bajo llave
I've been hanging, I've been hanging, low key
Rezo por todo el mal que pudieras hacerme
I pray for all the wrong you could do to me
(Podrías hacer, oh, oh, oh), bebé
(You could do, oh, oh, oh), baby
Bajo llave, rezo por todo el mal que puedas hacerme
Low key, I pray for all the wrong you could do to me
(Podrías hacer, oh, oh, oh)
(You could do, oh, oh, oh)
Por eso me quedo bajo, como muy bajo
That's why I stay low, like real low
Porque nena, sé que no puedo detenerte
'Cause baby I know I can't hold you down
Ley baja, como baja real
Law low, like real low
Porque nena, sé que no te voy a detener
'Cause baby I know I won't hold ya down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: