Traducción generada automáticamente
Anthem
blink-182
Himno
Anthem
Espectáculo en casa, mamá no lo sabrá
Home show, mom wont know
Salir corriendo por la puerta trasera
Run out the back door
Se ha desmayado en el suelo
He's passed out on the floor
Tercera vez, ha sido atrapado dos veces
Third time, been caught twice
Perdona a nuestro vecino Bob
Forgive our neighbor Bob
Creo que el joroba al perro
I think he humped the dog
Pero las cosas buenas les llegan a los que esperan
But good things come to those who wait
Porque ella me acostó
Cause she laid me
Y mamá y papá poseen la llave
And mom and dad posses the key
Esclavitud instantánea
Instant slavery
No es necesario explicar el plan
No need explain the plan
No hay necesidad de molestarse
No need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correré
I'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21
Wish my friends were 21
Mentiras blancas, ojos inyectados en sangre
White lies, bloodshot eyes
Aliento de alcohol
Breath of alcohol
Lo robó del centro comercial
Stole it from the mall
¿Cómo está marcado Chris con lápiz labial?
How's Chris marked with lipstick
Mejor llama a sus padres
Better call their fathers
Durmiendo con tus hijas
Sleeping with your daughters
Pero las cosas buenas llegan a los que esperan
But good things come to those who wait
Porque ella me acostó
Cause she laid me
Y mamá y papá poseen la llave
And mom and dad posses the key
Esclavitud instantánea
Instant slavery
No es necesario explicar el plan
No need explain the plan
No hay necesidad de molestarse
No need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correré
I'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21
Wish my friends were 21
No perteneces, dejaste a los niños para continuar
You dont belong, you left the kids to carry on
Tu planeaste su caída
You planned their fall
Lástima que estés equivocado, no necesitas una canción de conducción de esclavos de mamá papá
Too bad you're wrong, don't need a mom dad slave drive song
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Baja la radio
Turn low the radio
Creo que escucho a mi papá
I think I hear my dad
Gritando a la banda
Yelling at the band
Pero las cosas buenas les llegan a los que esperan
But good things come to those who wait
Porque ella me acostó
Cause she laid me
Y mamá y papá poseen la llave
And mom and dad posses the key
Esclavitud instantánea
Instant slavery
No es necesario explicar el plan
No need explain the plan
No hay necesidad de molestarse
No need to even bother
Empacaré mis maletas, juro que correré
I'll pack my bags I swear I'll run
Ojalá mis amigos tuvieran 21
Wish my friends were 21
No perteneces, dejaste a los niños para continuar
You don't belong, you left the kids to carry on
Tu planeaste su caída
You planned their fall
Lástima que estés equivocado, no necesitas una canción de conducción de esclavos de mamá, papá
Too bad you're wrong, don't need a mom dad slave drive song
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Yo bomba de tiempo
I time bomb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: