Traducción generada automáticamente
Sunday
Bloc Party
domingo
Sunday
Noche pesada, fue una noche pesada
Heavy night, it was a heavy night
Se siente como si volviéramos de entre los muertos
Feels like we've come back from the dead
Noche pesada, fue una noche pesada
Heavy night, it was a heavy night
No puedo recordar lo que dije (a nadie)
I cannot remember what I said (to anyone)
Si nos levantamos ahora, podemos coger la tarde
If we get up now, we can catch the afternoon
Mira a los menores de quince años jugando al fútbol en el parque
Watch the under-fifteens playing football in the park
Dormiremos en St. Leonard en este día alcohólico
Let's sleep in St. Leonard's on this alcoholic day
Estamos haciendo lo mejor con lo que tenemos
We're doing the best with what we've got
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Cuando todavía tienes resaca
When you're still hungover
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Cuando todavía estás colgado
When you're still strung out
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Trabajo duro toda la semana, y tú también
I work hard all week, and so do you
Merecemos desahogarse
We deserve to let off some steam
Menos rastrero ortodoxo
Less orthodox creeping
Tenemos que enojarnos a través de esta vida
We need to rage through this life
Puede que haya unos que sean más inteligentes que tú
There might be ones who are smarter than you
Que tienen las respuestas correctas, que llevan mejores zapatos
That have the right answers, that wear better shoes
Olvídate de esos casquetes de hielo que se derriten
Forget about those melting icecaps
Estamos haciendo lo mejor con lo que tenemos
We're doing the best with what we've got
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Cuando todavía tienes resaca
When you're still hungover
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Cuando todavía estás colgado
When you're still strung out
Cuando estoy contigo, estoy tranquilo
When I'm with you, I am calm
Una perla en tu ostra
A pearl in your oyster
La cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
Head on my chest, a silent smile
Un tipo privado de felicidad
A private kind of happiness
Verán, proclamaciones gigantes
You see, giant proclamations
Están todos muy bien
Are all very well
Pero nuestro amor es más fuerte que las palabras
But our love is louder than words
Cuando estoy contigo, estoy tranquilo
When I'm with you, I am calm
Una perla en tu ostra
A pearl in your oyster
La cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
Head on my chest, a silent smile
Un tipo privado de felicidad
A private kind of happiness
(Te amo por la mañana)
(I love you in the morning)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloc Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: