Traducción generada automáticamente
Don't Be Fooled By The Name
Blue Swede
No se deje engañar por el nombre
Don't Be Fooled By The Name
Nena, escuché las malas noticias
Baby I heard the bad news
Que encontraste a otro hombre
That you found another man
Debo admitir que no me sorprende
I must admit I'm not surprised
Que lo estás haciendo otra vez
That you're doin' it again
Es un tipo que golpeó el gran tiempo
He's a guy who hit the big time
Entre la alta sociedad
Among high society
Pero aquí hay un buen consejo
But here's some piece of good advice
Y bebé es gratis
And baby it's for free
No se deje engañar por el nombre (no, no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no, no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No te dejes engañar por el nombre (no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no)
Tienes que mirar más adentro
You got to look deeper inside
Tienes que encontrar cosas que se esconden
You got to find things that are hidin'
Detener, mirar y escuchar a su mente (na, na, na, na, na, na, na, na, mente)
Stop, look, and listen to your mind (na, na, na, na, na, na, na, mind)
Si crees en los cuentos de hadas
If you believe in fairy tales
Será mejor que te vayas
You better go along
Y únete a la mentalidad seguida por
And join the mindset followed up by
La canción mágica de Piper
Piper's magic song
Su tipo de música de amor
His lovin' kind of music
Puede caber pero en serio
May fit but seriously
Ahora aquí hay un buen consejo
Now here's some piece of good advice
Y nena, es mi culpa
And baby, it's on me
No te dejes engañar por el nombre (no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No se deje engañar por el nombre (no, no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no, no)
Tienes que mirar más adentro
You got to look deeper inside
Tienes que encontrar cosas que se esconden
You got to find things that are hidin'
Detener, mirar, y escuchar a su mente (na, na, na, na, na, min-mente)
Stop, look, and listen to your mind (na, na, na, na, na, min-mind)
No te dejes engañar por el nombre (no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No se deje engañar por el nombre (no, no, no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no, no, no)
Tienes que mirar más adentro
You got to look deeper inside
Tienes que encontrar cosas que se esconden
You got to find things that are hidin'
Detener, mirar, y escuchar a su mente (na, na, ind)
Stop, look, and listen to your mind (na, na, ind)
No se deje engañar por el nombre (no, no, no)
Don't be fooled by the name (no, no, no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No se deje engañar por el nombre (no)
Don't be fooled by the name (no)
Tienes que mirar más adentro
You got to look deeper inside
Tienes que encontrar cosas que se esconden
You got to find things that are hidin'
Detener, mirar, y escuchar a su mente (na, na niiind)
Stop, look, and listen to your mind (na, na niiind)
No se deje engañar por el nombre (no, no)
Don't be fooled by the name (no, no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No se deje engañar por el nombre (no)
Don't be fooled by the name (no)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
No se deje engañar por el nombre (no se deje engañar por el nombre)
Don't be fooled by the name (don't be fooled by the name)
Recuerda que no puedes juzgar un libro por la portada
Remember you can't judge a book by the cover
O una pintura por el marco
Or a painting by the frame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Swede e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: