Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 351

I'll Fall

Bo En

Letra

Me caeré

I'll Fall

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

Cariño, ¿siquiera tienes las agallas para decir
Baby do you even have the guts to say

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

¿Tienes las agallas para decir
Do you even have the guts to say

¿Ano koro mitai ni futari warattetanara shiawasedatta kana?
Ano koro mitai ni futari warattetanara shiawasedatta kana?

(Tabun)
(Tabun)

Hitori bocchi wa raifudakedo wasurenai Te amo
Hitori bocchi wa raifudakedo wasurenai I love you

Watashitachi tomodachi ni naritaikedo murinaonegai No sé
Watashitachi tomodachi ni naritaikedo murinaonegai I don't know

Ima doko de nani shiteruno
Ima doko de nani shiteruno

Demo mata koisureba īyone
Demo mata koisureba īyone

¿Lo sabías?
Did you know

Eras la manzana de mi ojo cuando estaba
You were the apple of my eye when I was

17 años
17 years old

Y ahora he crecido
And now I've grown

Tengo algo que decirte
I've got something to say to you

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

Cariño, ¿siquiera tienes las agallas para decir
Baby do you even have the guts to say

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

¿Tienes las agallas para decir
Do you even have the guts to say

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

Cariño, ¿siquiera tienes las agallas para decir
Baby do you even have the guts to say

Me enamoraré de nuevo
I'll fall in love again

¿Tienes las agallas para decir
Do you even have the guts to say

Ahora las cosas han cambiado de muchas maneras
Now things have moved on in many ways

Es difícil para mí pensar en esos días soleados
It's hard for me to think of those sunny days

Isshi yonītsumademokedokawatteru
Isshi yonītsumademokedokawatteru

Y ahora me estás diciendo que debería quedarme
And now you're telling me I should stay

Usted debe saber ki o tsukete
You must know ki o tsukete

Subete wa daijōbu sabes que la vida sigue siendo maravillosa
Subete wa daijōbu you know that life is still wonderful

Las cosas son difíciles cuando estás en tu propio kedo
Things are tough when you're on your own kedo

Mata koishite ganbattene
Mata koishite ganbattene

¿Lo sabías?
Did you know

Eras la manzana de mi ojo cuando tenía 17 años
You were the apple of my eye when I was 17

¿Te has parado a
Did you even stop to

Piensa que la vida cambiaría
Think that life would change

A partir de los 17 años
From when you're 17

Quema la misma llama de siempre
Burn the same old flame

Pensaste que nunca lo serías
You thought you'd never be

Echando los ojos otra vez
Casting eyes again

Pero ya habías estado
But you'd already been

Cayendo otra vez
Falling down again

Porque tienes 17 años
Because you're 17

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo En e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção