Traducción generada automáticamente
Airplanes (Ft. Hayley Williams)
B.o.B
Aviones (Ft. Hayley Williams)
Airplanes (Ft. Hayley Williams)
(Coro:)
(Chorus:)
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
Ahora, un deseo en este momento
now, a wish right now
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
Ahora, un deseo en este momento
now, a wish right now
Me vendría bien un sueño o un Jeanie o un deseo
I could use a dream or a Jeanie or a wish
Volver a un lugar mucho más simple que este
To go back to a place much simpler than this
Porque después de toda la fiesta y estrellándose y estrellándose
'Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
Y todo el brillo y el glamour y la moda
And all the glitz and glam and the fashion
Y todo el pandemonio y toda la locura
And all the pandemonium and all the madness
Llega un momento en que te desvaneces a la oscuridad
There comes a time when you fade to the blackness
Y cuando estás mirando el teléfono en tu regazo
And when you're starin at the phone in your lap
Y tú esperabas, pero esa gente nunca te devuelve la llamada
And you hopin' but them people never call you back
Pero así es como se desarrolla la historia
But that's just how the story unfolds
Tienes otra mano poco después de doblar
You get another hand soon after you fold
Y cuando tus planes se desentrañen en la arena
And when your plans unravel in the sand
¿Qué desearías si tuvieras una oportunidad?
What would you wish for if you had one chance?
Así que avión avión siento llegar tarde
So airplane airplane sorry I'm late
Estoy en camino, así que no cierres esa puerta
I'm on my way so don't close that gate
Si no lo hago entonces cambiaré mi vuelo y
If I don't make that then I'll switch my flight and
Volveré al final de la noche
I'll be right back at it by the end of the night
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
Ahora, un deseo en este momento
now, a wish right now
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
Ahora, un deseo en este momento
now, a wish right now
Sí, alguien me lleve de vuelta a los días
Yeah somebody take me back to the days
Antes de que esto fuera un trabajo antes de que me pagaran
Before this was a job before I got paid
Antes de que importara lo que tenía en mi banco
Before it ever mattered what I had in my bank
Sí, cuando estaba tratando de entrar en el metro
Yeah back when I was trying to get into the subway
Y cuando estaba rappin por el infierno
And back when I was rappin for the hell of it
Pero hoy en día rappin' para seguir siendo relevante
But nowadays we rappin' to stay relevant
Supongo que si pudiéramos hacer algunos deseos o
I'm guessing that if we could make some wishes out or
aviones
airplanes
Entonces tal vez oh tal vez yo volvería a los días
Then maybe oh maybe I'd go back to the days
Ante la política que llamamos el juego del rap
Before the politics that we call the rap game
Y cuando nadie escuchaba mi cinta de mezcla
And back when ain't nobody listened to my mix tape
Y antes cuando traté de encubrir mi jerga
And back before when I tried to cover up my slang
Pero esto es para el Decatur, ¿qué pasa Bobby Ray?
But this is for the Decatur what's up Bobby Ray
Entonces, ¿puedo conseguir un deseo de terminar con la política?
So can I get a wish to end the politics
Y vuelve a la música que empezó esta porquería
And get back to the music that started this shit
Así que aquí estoy y luego otra vez digo
So here I stand and then again I say
Espero que podamos hacer algunos deseos en los aviones
I'm hopin we can make some wishes outa airplanes
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
Ahora, un deseo en este momento
now, a wish right now
¿Podemos pretender que los aviones en el cielo nocturno son
Can we pretend that airplanes in the night sky are
como estrellas fugaces
like shooting stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo, un deseo derecho
I could really use a wish right now, a wish right
ahora, un deseo en este momento (Repetir)
now, a wish right now (Repeat)
Me vendría bien un deseo ahora mismo
I could really use a wish right now
Me vendría bien un deseo ahora mismo
I could really use a wish right now
Como, como, como estrellas shootin
Like, like, like shootin stars
Me vendría bien un deseo ahora mismo
I could really use a wish right now
Un deseo un deseo ahora mismo
A wish a wish right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.o.B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: