Traducción generada automáticamente
Vem
Bokaloka
Vem
Me abraça com desejo vem
Me trata com carinho, meu amor
Gosto tanto do teu beijo
Chega assim bem de mansinho
Vem me conquistar me seduzir
Me toque do jeito que eu gosto de sentir
Você me faz tão bem
Faz meu coração bater feliz
Que alegria de novo poder te ter
E ficar com você
É magia te encontrar
Em plena noite de encantos
Pois a noite é sempre amiga do amor
Irradia pra iluminar
O nosso romance fazendo
Com que eu te queira sempre, sempre, sempre
Sempre muito mais, muito mais
Te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, menina não posso viver
Sem teu beijo, sem teu carinho
Quando vem, quando vem, quando vem me dar
¡Vamos, vamos! Vamos, vamos
Abrázame con el deseo vene
Trátame con cariño, mi amor
Me encanta tu beso tanto
Es lo suficientemente bueno como para rapear por aquí
Ven a ganarme seducirme
Tócame como me gusta sentir
Me haces muy bien
Hace que mi corazón latir feliz
¡Qué alegría puedo tenerte otra vez!
Y quédate contigo
Es mágico encontrarte
En medio de la noche... de encantos
Porque la noche es siempre un amigo... del amor
Irradia para iluminar
Nuestro romance... haciendo
Con eso te quiero siempre, siempre, siempre
Siempre mucho más, mucho más
Yoyo, yoyo, te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, chica No puedo vivir
Sin tu beso, sin tu afecto
Cuando viene, cuando viene, cuando viene a darme
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bokaloka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: