Traducción generada automáticamente
Não Pedi Pra Me Apaixonar
Bokaloka
Não Pedi Pra Me Apaixonar
Ela mexe comigo e o pior que não sabe
Comentei com os amigos, minha outra metade
Ela, ah, eu morro de amores por ela
Tô a ponto de largar aquela
Que há tempos me acompanhou
Mas o meu sentimento mudou
Eu não pude conter
Ela mexe comigo e o pior que não sabe
Comentei com os amigos, minha outra metade
Ela, ah, eu morro de amores por ela
Tô a ponto de largar aquela
Que há tempos me acompanhou
Mas o meu sentimento mudou
Eu não pude conter
E agora o que é que eu faço?
Meu caminho tá sem traço
Quantas vezes eu me perguntei
Como é que eu vou fazer?
Se esse poço é venenoso
Se é certo ou duvidoso
Nem quero saber, nem quero saber
Olha, eu tô meio sem jeito
Mas eu tô aqui, preciso te falar
Eu não sei se é direito
Mas eu não pedi pra me apaixonar
Olha, eu te peço perdão
Mas quem manda na gente é o coração
É o amor, é o amor
Olha, eu tô meio sem jeito
Mas eu tô aqui, preciso te falar
Eu não sei se é direito
Mas eu não pedi pra me apaixonar
Olha, eu te peço perdão
Mas quem manda na gente é o coração
É o amor
Ela mexe comigo e o pior que não sabe
Comentei com os amigos, minha outra metade
Ela, ah, eu morro de amores por ela
Tô a ponto de largar aquela
Que há tempos me acompanhou
Mas o meu sentimento mudou
Eu não pude conter
E agora o que é que eu faço?
Meu caminho tá sem traço
Quantas vezes eu me perguntei
Como é que eu vou fazer?
Se esse poço é venenoso
Se é certo ou duvidoso
Nem quero saber, nem quero saber
Olha, eu tô meio sem jeito
Mas eu tô aqui, preciso te falar
Eu não sei se é direito
Mas eu não pedi pra me apaixonar
Olha, eu te peço perdão
Mas quem manda na gente é o coração
É o amor, é o amor
Olha, eu tô meio sem jeito
Mas eu tô aqui, preciso te falar
Eu não sei se é direito
Mas eu não pedi pra me apaixonar
Olha, eu te peço perdão
Mas quem manda na gente é o coração
É o amor, é o amor
No pedí enamorarme
Ella se mete conmigo
Y lo peor que no conoces
Se lo mencioné a mis amigos
Mi otra mitad
¡Ella, ah! Me muero
De amor por ella
Estoy a punto de caer esa
¿Quién ha estado conmigo durante mucho tiempo?
Pero mi sentimiento ha cambiado
No podía contenerlo, ¡ah!
¿Y ahora qué hago?
Mi camino es sin dejar rastro
¿Cuántas veces me he preguntado a mí mismo?
¿Cómo se supone que lo haga?
¿Es esto muy venenoso?
Si es correcto o dudoso?
Ni siquiera quiero saber
Ni siquiera quiero saber
Mira, estoy un poco fuera de forma
Pero estoy aquí
Tengo que hablar contigo
No sé si está bien
Pero yo no pregunté
Para enamorarse
Mire, le ruego que me disculpe
Pero, ¿quién está a cargo de nosotros?
Es el corazón
Es amor, es amor
Ella se mete conmigo
Y lo peor que no conoces
Se lo mencioné a mis amigos
Mi otra mitad
¡Ella, ah! Me muero
De amor por ella
Estoy apuntando a dejar esa
¿Quién ha estado conmigo durante mucho tiempo?
Pero mi sentimiento ha cambiado
¿Y ahora qué hago?
Mi camino es sin dejar rastro
¿Cuántas veces me he preguntado a mí mismo?
¿Cómo se supone que lo haga?
¿Esto es venenoso?
Si es correcto o dudoso?
Ni siquiera quiero saber
Ni siquiera quiero saber
Mira, estoy un poco desesperada
Pero estoy aquí
Tengo que hablar contigo
No sé si está bien
Pero yo no pregunté
Para enamorarse
Mire, le ruego que me disculpe
Pero, ¿quién está a cargo de nosotros?
Es el corazón
Es amor, es amor
¡Oh, oh, oh, oh!
¡Ustedes se meten conmigo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bokaloka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: