Traducción generada automáticamente
Love Ain't Nothing But a Four Letter Word
Bon Jovi
El amor no es nada más que una palabra de cuatro letras
Love Ain't Nothing But a Four Letter Word
Estaba esperando sola en la estación
She was waiting alone at the station
Rezando para que llegue su tren
Praying for her train to arrive
Pensando en su destino
Thinking 'bout her destination,
Su bolsa hecha jirones sostenía todo lo que tenía en la vida
Her tattered bag held all that she had in life
Le dio la espalda a su familia
She turned her back on her family
Se despidió de sus amigos
She said goodbye to her friends
Le dio la espalda a un hombre casado
She turned her back on a married man
Cuando se quitó esa banda de boda
When she took off that wedding band
Pero a través de su llanto dijo que no necesito esto
But through her crying she said I don't need this
A través de las lágrimas ella dijo que todo es un desperdicio
Through the tears she said it's all a waste
No es nada como en las películas
It ain't nothing like it is in the movies
Aquí un golpe es sólo una bofetada en la cara
Here a hit is just a slap in the face
Refrão
Refrão:
Y no es un gran secreto así que olvídate de todo lo que escuchaste
And it's no big secret so forget all you heard
Porque el amor no es más que una palabra de cuatro letras
'Cause love ain't nothing but a four-letter word
Para algunos es para bien, para nosotros es para mal
For some it's for better, for us it's for worse
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
Nada
Nothing
Esta vez dijo que era la última vez
This time he said was the last time
La última vez que dijo lo mismo
Last time he said just the same
En tu corazón sabes que serán una próxima vez
In your heart you know that they'll be a next time
Que tus huesos maltratados tendrían que explicar
That your battered bones would have to explain
Ahora tus moretones no pueden montarse en la religión
Now your bruises can't ride on religion
Desde que juraste que era para bien o para mal
Since you swore it was for better or worse
Pero ¿cuántas veces debes acostarte y decir
But how many times must you lay down and say
Es algo que me merecía
It's something that I deserved
No es un gran secreto así que olvídate de todo lo que has oído
It ain't no big secret so forget all you heard
Porque el amor no es más que una palabra de cuatro letras
'Cause love ain't nothing but a four-letter word
Para algunos es una bendición, para algunos es una maldición
For some it's a blessing, for some it's a curse
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
Olvídate de tus cuentas de rosario
Forget about your rosary beads
Para llevarte a través de tu tiempo de necesidad
To take you through your time of need
Le rogarás a Dios que cruce esa línea
You'll pray to God to cross that line
Y tómelo un día a la vez
And take it one day at a time
Aún así intentas darle sentido a
Still you try and make some sense of
Todas las cosas que él había dicho
All the things that he had said
¿Había algo tan malo para volver los ojos tan azules?
Was there something so wrong to turn eyes so blue
¿A los ojos ardientes de rojo otra vez?
To fiery eyes of red again?
Refrão
Refrão
No hay gran secreto así que olvídate de todo lo que has oído
There's no big secret so forget all you heard
Porque el amor no es más que una palabra de cuatro letras
Cause love ain't nothing but a four-letter word
Para algunos es una bendición, para algunos es una maldición
For some it's a blessing, for some it's a curse
Pero el amor no es más que una palabra de cuatro letras
But love ain't nothing but a four-letter word
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
El amor no es más que una palabra de cuatro letras
Love ain't nothing but a four-letter word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: