Traducción generada automáticamente
I Don't Like Mondays
Boomtown Rats
No me gustan los lunes
I Don't Like Mondays
El chip de silicona dentro de su cabeza
The silicon chip inside her head
Se cambia a sobrecarga
Gets switched to overload
Y nadie irá a la escuela hoy
And nobody's gonna go to school today
Ella hará que se queden en casa
She's gonna make them stay at home
papi no lo entiende
Daddy doesn't understand it
Él siempre decía que ella era buena como el oro
He always said she was good as gold
Y él puede ver
And he can see
Sin razones
No reasons
Porque hay
'Cause there are
Sin razones
No reasons
¿Qué razones necesitas que te muestren?
What reasons do you need to be showed
Dime por qué
Tell me why
no me gustan los lunes
I dont like mondays
Dime por qué
Tell me why
no me gustan los lunes
I dont like mondays
Dime por qué
Tell me why
no me gustan los lunes
I dont like mondays
Quiero derribar todo el día
I want to shoot the whole day down
La máquina Telex se mantiene tan limpia
The Telex machine is kept so clean
Y escribe a un mundo que espera
And it types to a waiting world
Y mamá se siente tan sorprendida
And Mother feels so shocked
El mundo del padre está sacudido
Father's world is rocked
Y sus pensamientos se vuelven hacia su propia niña
And their thoughts turn to their own little girl
Dulces 16 en el melocotón entusiasta
Sweet 16 in the peachy keen
No, no es tan bueno admitir la derrota
No, it ain't so neat to admit defeat
No pueden ver razones
They can see no reasons
Porque no hay razones
'Cause there are no reasons
¿Qué razón necesitas, oh-hh?
What reason do you need, oh-h-h
Abajo, abajo, derribalo todo
Down, down, shoot it all down
Y todo el juego se detuvo en el patio de recreo ahora
And all the playing's stopped in the playground now
Quiere jugar un rato con sus juguetes
She wants to play with her toys a while
Y la escuela termina temprano y pronto estaremos aprendiendo
And school's out early and soon we'll be learning
Y la lección de hoy es cómo morir
And the lesson today is how to die
Y luego el megáfono crepita
And then the bullhorn crackles
Y el capitán aborda
And the captain tackles
Con los problemas y los cómo y por qué
With the problems and the how's and why's
Y él no puede ver razones
And he can see no reasons
Porque no hay razones
'Cause there are no reasons
¿Qué razón necesitas para morir, morir, oh-hh?
What reason do you need to die, die, oh-h-h
Y el chip de silicona dentro de su cabeza
And the silicon chip inside her head
Se cambia a sobrecarga
Gets switched to overload
Ah, y nadie irá a la escuela hoy
Oh, and nobody's gonna go to school today
Ella va a hacer que se queden en casa
She's going to make them stay at home
Y papá no lo entiende
And Daddy doesn't understand it
Él siempre dijo que ella era tan buena como el oro
He always said she was as good as gold
Y él no puede ver ninguna razón
And he can see no reason
Porque no hay razones
'Cause there are no reasons
¿Qué razón necesitas que te muestren?
What reason do you need to be showed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boomtown Rats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: